burro
burro (Englisch)
Substantiv
Singular
|
Plural
|
---|---|
the burro
|
the burros
|
Worttrennung:
- burro, Plural: burros
Aussprache:
- IPA: [ˈbʊrəʊ] (BrE), [ˈbɜːroʊ] (AmE), Plural: [ˈbʊrəʊz] (BrE), [ˈbɜːroʊz] (AmE)
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
Oberbegriffe:
- [1] donkey
Beispiele:
- [1] He called his burro Peter.
- Er nennt seinen Esel Peter.
burro (Italienisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
il burro
|
i burri
|
Worttrennung:
- bur·ro, Plural: bur·ri
Aussprache:
- IPA: [ˈburrɔ]
- Hörbeispiele: burro (Info)
Bedeutungen:
- [1] Lebensmittel: die Butter: Streichfett, das zu mindestens 82 Prozent aus Milchfett besteht
Herkunft:
- seit 1310 bezeugte Entlehnung aus altfranzösischem burre → fro (heute beurre → fr)[1][2]
Synonyme:
- [1] regional: butirro
Oberbegriffe:
- [1] alimento m (Nahrungsmittel); latte m (Milch)
Unterbegriffe:
- [1] burro da tavola
Beispiele:
- [1] „E pure la pasta fresca: un piatto di ravioli (circa 120 grammi), seguiti da un’ insalata e un frutto, rappresentano un pasto completo e così pure un piatto di tagliatelle fresche (sui 100 grammi) con salsa di pomodori o un ragù, magari di verdura, o un filo d’olio extravergine di oliva al posto del burro.“[3]
Redewendungen:
- [1] avere le mani di burro (alles fallen lassen, nichts fest halten können; wörtl. Hände aus Butter haben)
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
[*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Butter1 f |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „burro“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „burro“
- [1] Langenscheidt Italienisch-Deutsch, Stichwort: „burro“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „burro“
- [1] Vocabolario on line, Treccani: „burro“
- [1] Corriere della Sera: il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Edizione online „burro“
- [1] Gabrielli Aldo: Grande Dizionario Italiano, digitalisierte Ausgabe der 2008 bei HOEPLI erschienenen Auflage. Stichwort „burro“.
- [1] Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2017. Vocabolario della lingua italiana. Nachdruck der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2016, ISBN 978-88-08-13732-6, Seite 325.
Quellen:
- Vocabolario on line, Treccani: „burro“
- Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2017. Vocabolario della lingua italiana. Nachdruck der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2016, ISBN 978-88-08-13732-6, Seite 325.
- Daniela Natali: Tutti i pregi (ma anche i limiti) di pane e torte fatti in casa. In: Corriere della sera.it. 13. April 2020, ISSN 1120-4982 (URL, abgerufen am 18. Mai 2020).
burro (Katalanisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
el burro
|
els burros
|
Worttrennung:
- bur·ro
Aussprache:
- IPA: östlich: [ˈburu], westlich: [ˈburo]
- Hörbeispiele: burro (valencianisch) (Info)
Bedeutungen:
- [1] Zoologie: der Esel (auch im übertragenen Sinn)
- [2] übertragen: der Packesel, das Arbeitstier, der Schwerstarbeiter
- [3] Haushalt: der Bettwärmer (ein Holzgestell in Form eines Schlittens, das zusammen mit einem Teller Kaminglut zum Wärmen des Bettes unter die Bettdecke gestellt wird. Der Burro bzw. der Schlitten dient als Abstandhalter, der die Glut weg hält von der Bettdecke. Dies ist die klassische "Wärmflasche" - besser der klassische Wärmflaschenersatz - in katalanischen Bauernhäusern.), die Wärmflasche
- [4] Nationalsymbol: Ein katalanisches, dem spanischen Osborne-Stier diametral entgegengesetztes Nationalsymbol (siehe: Katalanischer Esel)
Herkunft:
Oberbegriffe:
- [3] escalfallits
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[2] übertragen: der Packesel, das Arbeitstier, der Schwerstarbeiter
|
[3]
|
[4]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Esel“
- [1, 3, 4] Wikipedia-Artikel „Katalanischer Esel“
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „burro“
- [1] Diccionari de la llengua catalana: „burro“
- [1] Gran Diccionari de la llengua catalana: burro
Quellen:
- Gran Diccionari de la llengua catalana: burro
burro (Spanisch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
el burro
|
los burros
|
Worttrennung:
- bur·ro
Aussprache:
- IPA: [ˈburo]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] (Zoologie) Esel m
- [2] (übertragen) Esel m
- [3] (Technik) Sägebock m
Herkunft:
- von dem spanischen Substantiv borrico und dies wiederum von dem lateinischen Substantiv burricus [Quellen fehlen]
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[2]
|
[3]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Spanischer Wikipedia-Artikel „burro“
- [1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „burro“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.