girar
girar (Katalanisch)
Verb
| Zeitform | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | jo | giro |
| tu | gires | |
| ell, ella | gira | |
| nosaltres | girem | |
| vosaltres | gireu | |
| ells, elles | giren | |
| Hilfsverb | ||
| Partizip II | ||
| Partizip II | Maskulinum | Femininum |
| Singular | girat | girada |
| Plural | girats | girades |
| Alle weiteren Formen: Flexion:girar | ||
Worttrennung:
- gi·rar
Aussprache:
- IPA: östlich: [ʒiˈɾa], westlich: [d͡ʒiˈɾa(ɾ)]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- von dem lateinischen Verb gyrare
Synonyme:
- [1, 2] virar
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Diccionari de la llengua catalana: „girar“
- [1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: girar
girar (Okzitanisch)
Verb
| Form | Person | Wortform |
|---|---|---|
| Präsens | ieu | giri |
| tu | giras | |
| el, ela | gira | |
| nosautres, nosautras | giram | |
| vosautres, nosautras | giratz | |
| eles, elas | giran | |
| Partizip II | Maskulinum | Femininum |
| Singular | girat | girada |
| Plural | ||
| Hilfsverb | ||
| Alle weiteren Formen: Flexion:girar | ||
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- von dem lateinischen Verb gyrare
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2, Seite 733
girar (Portugiesisch)
Verb
| Zeitform | Person | Wortform | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Präsens | eu | giro | |||||
| tu | giras | ||||||
| ele, ela, você[PP 1] | gira | ||||||
| nós | giramos | ||||||
| vós | girais | ||||||
| eles, elas, vocês[PP 1] | giram | ||||||
| Partizip | girado | ||||||
| Imperfekt | eu | girava | |||||
| Perfekt | eu | girei | |||||
| Dieses Verb ist in allen Formen regelmäßig. Alle weiteren Formen: Flexion:girar | |||||||
| |||||||
Worttrennung:
- gi·rar
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Beispiele:
- [2] O mundo girava em torno de algo que demorava apenas onze minutos.“[1]
- Die Welt drehte sich um etwas, was nur elf Minuten dauerte![2]x
Wortbildungen:
- girassol, giratório
Übersetzungen
[2] sich drehen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2] Lutz Hoepner, Ana Maria Cortes Kollert, Antje Weber: Taschenwörterbuch Portugiesisch. Langenscheidt, München 2001, ISBN 978-3-468-11273-7, Stichwort »girar«, Seite 342.
- [1, 2] Dicionário Priberam da Língua Portuguesa „girar“
- [1, 2] Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „girar“
Quellen:
- Paulo Coelho: Onze minutos
- Übersetzung von Maralde Meyer-Minnemann, Diogenes-Verlag 2003
Konjugierte Form
Worttrennung:
- gi·rar
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- 1. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs girar
- 1. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs girar
- 3. Person Singular Futur Konjunktiv des Verbs girar
- 3. Person Singular des persönlichen Infinitiv des Verbs girar
| girar ist eine flektierte Form von girar. Die gesamte Flexion findest du auf der Seite Flexion:girar. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag girar. |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.