pres

pres (Albanisch)

Substantiv, m

Kasus Singular Plural
unbestimmtbestimmtunbestimmtbestimmt
Nominativ prespresipresëpresët
Genitiv (i/e/të/së) presipresitpresëvepresëve/(presëvet)
Dativ presipresitpresëvepresëve/(presëvet)
Akkusativ prespresinpresëpresët
Ablativ presipresitpresëshpresëve/(presëvet)

Worttrennung:

pres (pre·si), Plural: pre·së (pre·sët)

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Ethnographie: Wirt

Oberbegriffe:

[1] etnografi, emër

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] fjalorthi.com: „pres (pres, -i)
[1] fjalor.de: „pres
[1] fjale.al: „pres

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens unë pres
ti pret
ai, ajo pret
ne presim
ju pritni / prisni
ata, ato presin
Konjunktiv ti presësh
Imperfekt unë pritja / prisja
Imperativ (ti) prit
Aorist unë preva
Präsens Optativ unë prefsha
Präsens Admirativ unë prekam
Partizip prerë
Alle weiteren Formen: Flexion:pres

Anmerkung:

Passiv-/Reflexivform: prítem

Alternative Schreibweisen:

Partizip: prérë

Worttrennung:

Präsens: pres, Präteritum: pre·va, Partizip II: pre·rë

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] aktiv, transitiv: schneiden

Herkunft:

Von Proto-Albanisch *p(e)retja; aus de gleichen Quelle wie Litauisch periù, per̃ti  lt, Lettisch pḕrt  lv und altgriechisch πρῑ́ω (príō)  grc[1]

Synonyme:

[1] heq, ndaj, copëtoj, çaj, shkurtoj, ther, korr

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] fjalorthi.com/zgjedho: „pres, Konjugation (aktiv) Verb pres (nach unten scrollen zu prerë).
[1] fjalorthi.com: „pres , Definition (aktiv) Verb pres I.
[1] fjalor.de: „pres
[1] fjale.al: „pres

Quellen:

  1. Vladimir Orel: Albanian Etymological Dictionary. 1. Auflage. Brill, Leiden/Boston/Köln 1998, Seite 343 (pres aor. preva ‚to cut‘).

Verb, Partikel

Zeitform Person Wortform
Präsens unë pres
ti pret
ai, ajo pret
ne presim
ju pritni / prisni
ata, ato presin
Konjunktiv ti presësh
Imperfekt unë pritja / prisja
Imperativ (ti) prit
Aorist unë prita
Präsens Optativ unë pritsha
Präsens Admirativ unë pritkam
Partizip pritur
Alle weiteren Formen: Flexion:pres

Anmerkung:

Passiv-/Reflexivform: prítem

Alternative Schreibweisen:

Aorist: príta
Partizip: prítur

Worttrennung:

Präsens: pres, Präteritum: pri·ta, Partizip II: pri·tur

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1a] aktiv, transitiv: warten
[1b] aktiv, intransitiv: abwarten
[2] aktiv, intransitiv, 2. Person, Singular: bereit sein; aushalten; warten
[3] aktiv, intransitiv: erwarten; erhoffen
[4] aktiv, transitiv: greifen, fangen; empfangen
[5] aktiv, transitiv: empfangen, willkommen heißen
[6] als Partikel: warte, Moment, Augenblick

Herkunft:

vom Proto-Albanischen *pratja, vom Indogermanischen *prat-; aus der gleichen Quelle wie Litauisch prantù, pràsti  lt und Gotisch 𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌰𐌽 (fraþjan)  got.[1]

Synonyme:

[1b] ruaj, përgjoj
[2] duron (duroj)
[3] kujtoj, parashikoj; shpresoj
[4] kap, rrok
[5] dale

Vorlage:Sprichwort

[1a] kush ka ditën mos presë mesditën

Beispiele:

[1–5]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Langenscheidt Handwörterbuch Albanisch
[1–5] fjalorthi.com/zgjedho: „pres, Konjugation (aktiv) Verb pres (II), siehe prítur.
[1–5] fjalorthi.com: „pres, Definition (aktiv) Verb pres II.
[1] fjalor.de: „pres
[1–5] fjale.al: „pres

Quellen:

  1. Vladimir Orel: Albanian Etymological Dictionary. 1. Auflage. Brill, Leiden/Boston/Köln 1998, Seite 343 (pres aor. prita ‚to wait, to expect‘).


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

pret, prej, poet, preh
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.