quand

quand (Französisch)

Subjunktion

Worttrennung:

quand

Aussprache:

IPA: [kɑ̃], vor Vokal: [kɑ̃t]
Hörbeispiele:  quand (Info)

Bedeutungen:

[1] zu der Zeit, als: als
[2] mit kausalem Charakter: wenn, wenn doch
[3] mit iterativem Charakter: wenn, immer wenn, wann immer
[4] mit konzessivem/adversativem Charakter: wenn, während

Herkunft:

seit dem 10. Jahrhundert belegtes Erbwort, das von der lateinischen Subjunktion quando  la abgeleitet ist[1][2]; es ist somit etymologisch verwandt mit okzitanisch quand  oc, katalanisch quan  ca[3], italienisch quando  it[4], spanisch cuando  es[5], portugiesisch quando  pt[6] und rumänisch când  ro[7]

Synonyme:

[1] lorsque
[2] puisque
[4] alors que

Beispiele:

[1]

Redewendungen:

[3] Quand le chat n’est pas là, les souris dansent. - Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.

Wortbildungen:

quand même

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1–4] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „quand
[1–4] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „quand
[1–4] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „quand
[1–4] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 2080

Interrogativadverb

Worttrennung:

quand

Aussprache:

IPA: [kɑ̃]
Hörbeispiele:  quand (Info)

Bedeutungen:

[1] fragt nach dem Zeitpunkt: wann
[2] fragt nach der Zeitspanne: wann

Herkunft:

seit dem 10. Jahrhundert belegtes Erbwort, das von dem lateinischen Interrogativadverb quando  la abstammt[1][2]; es ist somit etymologisch verwandt mit okzitanisch quand  oc, katalanisch quan  ca[3], italienisch quando  it[4], spanisch cuando  es[5], portugiesisch quando  pt[6] und rumänisch când  ro[7]

Beispiele:

[1] Quand viendras-tu?
Wann wirst du kommen?

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „quand
[1, 2] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „quand
[1, 2] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „quand
[1, 2] Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 2080

Quellen:

  1. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „quand
  2. Paul Robert: Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française ; texte remanié et amplifié sous la direction de Josette Rey-Debove et Alain Rey. Dictionnaires Le Robert, Paris 2009, ISBN 978-2-84902-386-0 (bei Klett/PONS unter der ISBN 978-3-12-517608-9 erschienen), Seite 2080
  3. Gran Diccionari de la llengua catalana: quand
  4. Nicola Zingarelli: Lo Zingarelli 2008. Vocabolario della lingua italiana. CD-Rom-Ausgabe der 12. Auflage. Zanichelli, Bologna 2007, ISBN 978-8808-20035-8
  5. Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „quand
  6. Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis „quando
  7. DEX online: „când

quand (Okzitanisch)

Konjunktion

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:  quand (Info)

Bedeutungen:

[1] wenn, als

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2
Ähnliche Wörter:
quant, Caen, kan, khan, qu'en
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.