rätt

rätt (Schwedisch)

Adjektiv

Adjektivdeklination Positiv Komparativ Superlativ
attributiv
unbestimmt
Singular
Utrum rätt
Neutrum rätt
bestimmt
Singular
Maskulinum rätt
alle Formen rätt
Plural rätt
prädikativ
Singular Utrum rätt
Neutrum rätt
Plural rätt
 
adverbialer Gebrauch rätt

Worttrennung:

rätt, keine Steigerung

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] so wie es sein soll oder gut passt; richtig
[2] substantiviert: der, die Richtige, die große Liebe

Sinnverwandte Wörter:

[1] passande

Gegenwörter:

[1] fel

Beispiele:

[1] Ja, det är rätt storlek.
Ja, das ist die richtige Größe.
[1] Nu behöver vi rätt man på rätt plats.
Jetzt brauchen wir den richtigen Mann am richtigen Ort.
[2] Han är den rätte för dig.
Er ist der Richtige für dich.

Redewendungen:

det är rätt och lagom, det är rätt åt någon, få på rätt köl, hålla tungan rätt i mun, komma på rätt köl, nosa rätt på något

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] det är rätt
[2] den rätte, den rätta

Wortbildungen:

rättsinnig, rättvisande

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »rätt«, Seite 781
[1, 2] Svenska Akademiens Ordbok „rätt
[1] Lexin „rätt
[1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „rätt
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalrätt

Adverb

Worttrennung:

rätt

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ziemlich, ordentlich, ganz
[2] ohne Fehler; richtig

Sinnverwandte Wörter:

[1] ganska, tämligen
[2] felfri

Gegenwörter:

[1] total

Beispiele:

[1] Mötet var rätt så bra.
Das Treffen war ganz gut.
[2] Jag tror klockan går rätt.
Ich glaube, die Uhr geht richtig.

Redewendungen:

rätt och slätt, rätt som det var, rätt vad det är

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Svenska Akademiens Ordbok „rätt
[1, 2] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »rätt«, Seite 781
[1, 2] Lexin „rätt
[1, 2] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „rätt

Substantiv, u

Utrum Singular Plural
unbestimmt bestimmt unbestimmt bestimmt
Nominativ (en) rätt rätten rätter rätterna
Genitiv rätts rättens rätters rätternas

Worttrennung:

rätt, Plural: rät·ter

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] ohne Plural: Recht
[2] ohne Plural: Gericht an dem Recht gesprochen wird
[3] Gericht als Bestandteil einer Mahlzeit

Sinnverwandte Wörter:

[1] rättighet, rättsordning, rättvisa
[2] domstol
[3] anrättning, gång, maträtt

Gegenwörter:

[1] orätt

Oberbegriffe:

[3] mat, måltid

Unterbegriffe:

[1] arbetsrätt, egendomsrätt, familjerätt, fastighetsrätt, folksrätt, förvaltningsrätt, sakrätt
[2] hovrätt, tingsrätt
[3] efterrätt, förrätt, huvudrätt, kötträtt, restaurangrätt, varmrätt

Beispiele:

[1] Men det är ju hans rätt att träffa barnet!
Aber es ist doch sein Recht, das Kind zu treffen!
[2] Rätten dömde henne för brottet.
Das Gericht verurteilte sie für das Verbrechen.
[3] Idag blir det fyra rätter och sen en kopp kaffe.
Heute gibt es vier Gerichte und dann eine Tasse Kaffee.
[3] Dagens rätt kostar 65 kronor.
Das Tagesgericht kostet 65 Kronen.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] kräva sin rätt, enligt gällande rätt
[2] rätten dömer, ställa inför rätta
[3] dagens rätt

Wortbildungen:

rättslig, rättskänsla, rättssäkerhet, rättsvisa, rättvis

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1–3] Schwedischer Wikipedia-Artikel „rätt
[1–3] Svenska Akademiens Ordbok „rätt
[1–3] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »rätt«, Seite 781
[1–3] Lexin „rätt
[1–3] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „rätt

Ähnliche Wörter (Schwedisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: rät
Anagramme: tärt
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.