sitta och häcka
sitta och häcka (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- sit·ta och häcka
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- Das Verb häcka → sv bedeutet „hecken“ und bezeichnet das sich Fortpflanzen und Brüten von Vögeln.[3]
Sinnverwandte Wörter:
- [1] sitta med armarna i kors, sitta med händerna i kors, sitta med händerna i knät, inte göra ett smack, inte kröka ett finger, inte lägga två strån i kors, ligga på sofflocket, rulla tummarna, sitta och mögla
Beispiele:
- [1] När vi äntligen var i Barcelona, ville Ture bara sitta på rummet och häcka.
- Als wir endlich in Barcelona waren, wollte Ture nur im Zimmer rumsitzen und nichts tun.
- [1] Ni ska väl inte sitta och häcka på krogen?
- Ihr wollt doch wohl nicht in der Kneipe hängen und nichts tun?
Übersetzungen
[1]
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck“
Quellen:
- schwedische Idiome bei Idiom.nu
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „häcka“, Seite 226
- Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »och häcka&med=SAOL13&finns=SAOL13 sitta och häcka« „häcka“, Seite 355
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.