vara på tjocken
vara på tjocken (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- va·ra på tjock·en
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich: schwanger sein[1][2][3]; einen dicken Bauch kriegen; wörtlich: „auf der Dicke sein“
Herkunft:
- Das Substantiv tjocken → sv hängt mit dem Adjektiv tjock → sv - dick zusammen.[1] Ursprünglich bezeichnet es die Dicke von etwas.[3] Es kommt heute fast ausschließlich in der Phrase på tjocken vor. Diese Bezeichnung für das Schwangersein kann als anstößig aufgefasst werden.[1]
Sinnverwandte Wörter:
- [1] gå i väntans tider, ha en bulle i ugnen, vara gravid, vara med barn, vara på smällen, vänta barn, vänta smått, vänta tillökning
Beispiele:
- [1] - Jag är på tjocken och allt känns jättebra, säger ridsportsstjärnan.[4]
- - Ich kriege einen dicken Bauch, und alles fühlt sich super an, sagt der Reitsportstar.
- [1] Få man äta fisk när man är på tjocken?
- Darf man Fisch essen, wenn man schwanger ist?
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Quellen:
- Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "tjocken", Seite 1170
- Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (på tjocken&grad=M vara på tjocken) "tjocken", Seite 979
- Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „tjocken“
- Expressen. Abgerufen am 13. Oktober 2013.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.