zaměstnat
zaměstnat (Tschechisch)
Verb, perfektiv
| Aspekt | ||
| imperfektives Verb | perfektives Verb | |
|---|---|---|
| zaměstnávat | zaměstnat | |
| Zeitform | Wortform | |
| Futur | 1. Person Sg. | zaměstnám |
| 2. Person Sg. | zaměstnáš | |
| 3. Person Sg. | zaměstná | |
| 1. Person Pl. | zaměstnáme | |
| 2. Person Pl. | zaměstnáte | |
| 3. Person Pl. | zaměstnají | |
| Präteritum | m | zaměstnal |
| f | zaměstnala | |
| Partizip Perfekt | zaměstnal | |
| Partizip Passiv | zaměstnán | |
| Imperativ Singular | zaměstnej | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:zaměstnat | ||
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Aussprache:
- IPA: [ˈzamɲɛstnat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] in eine Beschäftigung aufnehmen; beschäftigen, anstellen, einstellen, engagieren
- [2] mit Instrumental: konzentriert seine Aufmerksamkeit widmen; sich beschäftigen (mit), sich befassen (mit), sich betätigen, Aufmersamkeit: erregen, fesseln
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „Mladík se nechá zaměstnat coby bankovní úředník, ale příliš si nerozumí s počítacím strojem a je zakrátko zase propuštěn.“[1]
- Der junge Mann lässt sich als Bankbeamter anstellen, ist aber mit der Rechenmaschine nicht sehr vertraut und wird binnen kurzem wieder entlassen.
- [2] Svou průsvitnou sukní zaměstnala pozornost všech přítomných mužů.
- Mit ihrem durchscheinenden Rock fesselte sie die Aufmerksamkeit aller anwesenden Männer.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] zaměstnat pozornost — Aufmerksamkeit erregen, fesseln
Wortfamilie:
Übersetzungen
[1] in eine Beschäftigung aufnehmen; beschäftigen, anstellen, einstellen, engagieren
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „zaměstnat“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zaměstnati“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zaměstnati“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „zaměstnat“
Quellen:
- Budoucnost se nám nikdy nezavděčí. Abgerufen am 26. April 2021.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.