stráž

stráž (Tschechisch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ stráž stráže
Genitiv stráže stráží
Dativ stráži strážím
Akkusativ stráž stráže
Vokativ stráži stráže
Lokativ stráži strážích
Instrumental stráží strážemi

Aussprache:

IPA: [straːʃ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Beobachtung von jemand oder etwas zwecks Kontrolle oder zur Erhöhung der Sicherheit; Wache
[2] Person/Personengruppe, die etwas/jemanden überwacht; Wache, Wachtposten, Wachdienst

Synonyme:

[1] střežení, ostraha, hlídka
[2] strážce, strážkyně, hlídka

Beispiele:

[1] Pes nás nechtěl pustit blíž, držel stráž u mrtvého pána.
Der Hund wollte uns nicht näher kommen lassen, er hielt Wache bei seinem toten Herrl.
[2] Po obou stranách rakve stála čestná stráž.
An beiden Seiten des Sargs stand die Ehrenwache.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] čestná strážEhrenwache, požární strážFeuerwache, pobřežní strážKüstenwache
[1] být na strážiauf der Hut sein (vor jemandem/etwas)

Wortbildungen:

strážce, strážnice, strážit, strážný, strážní, strážník

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Tschechischer Wikipedia-Artikel „stráž
[1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „stráž
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „stráž
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „stráž
[1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „stráž
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.