těšit
těšit (Tschechisch)
Verb, imperfektiv
| Aspekt | ||
| imperfektives Verb | perfektives Verb | |
|---|---|---|
| těšit | — | |
| Zeitform | Wortform | |
| Präsens | 1. Person Sg. | těším |
| 2. Person Sg. | těšíš | |
| 3. Person Sg. | těší | |
| 1. Person Pl. | těšíme | |
| 2. Person Pl. | těšíte | |
| 3. Person Pl. | těší | |
| Präteritum | m | těšil |
| f | těšila | |
| Partizip Perfekt | těšil | |
| Partizip Passiv | těšen | |
| Imperativ Singular | těš | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:těšit | ||
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: těšit se
Worttrennung:
- tě·šit
Aussprache:
- IPA: [ˈcɛʃɪt]
- Hörbeispiele: těšit (Info)
Bedeutungen:
- [1] transitiv: jemandem Trost spenden; trösten
- [2] jemandem ein angenehmes Gefühl vermitteln; freuen, Freude machen, Freude bereiten
Synonyme:
- [1] utěšovat
Beispiele:
- [1] Uměla těšit nemocné a umírající.
- Sie war im Stande, Kranke und Sterbende zu trösten.
- [2] Těší mě.
- Freut mich.
- [2] Těší ho učit děti.
- Es macht ihm Freude, Kinder zu unterrichten.
Wortbildungen:
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „těšit“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „těšiti“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „těšiti“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: těžit
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.