vara kvick som en ödla
vara kvick som en ödla (Schwedisch)
Redewendung
Worttrennung:
- va·ra kvick som en öd·la
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] schnell, flink, wieselflink sein[1]; schnell wie der Wind, schnell wie der Blitz, blitzschnell sein; wörtlich: „flink wie eine Eidechse sein“
Herkunft:
- Das Adjektiv kvick → sv bedeutet flink, schnell, und ödla → sv ist die Eidechse.[2] Kvick som en ödla ist eine von vielen Redewendungen, die als Vergleich aufgebaut sind und eine Handlung oder Eigenschaft mit einem Tier verknüpfen.
Sinnverwandte Wörter:
- [1] vara kvick som en vessla, vara kvick som en iller, vara kvick som tusan, vara snabb som en skottspole
Beispiele:
- [1] Till slut backar en bil ut, kvick som en ödla snor jag åt mig platsen.[3]
- Am Ende fährt ein Auto rückwärts raus, wieselflink reiße ich mir den Platz unter den Nagel.
- [1] Jag är kvick som en ödla när det gäller att osedd slinka förbi grannens dörr.
- Ich bin schnell wie der Blitz, wenn es darum geht, an Nachbars Tür ungesehen vorbeizuschlüpfen.
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Quellen:
- Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 1111
- Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „kvick“, Seite 297, „ödla“, Seite 677
- Ulrica Molén: Att alltid känna sig ensam. Abgerufen am 15. März 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.