RU:Tag:route=ferry

route=ferry
Описание
Маршрут общественного парома или водного автобуса  
Отображение в OSM Carto
Группа: Маршруты
Используется на элементах
Полезные сочетания
Статус: де-факто

Этот тег используется на линиях , которые отображают маршрут парома или водного автобуса по морю, рекам или другим водным путям.RU:Паромы — это вид общественного транспорта, который используется для соединения дорожных сетей и обеспечения обслуживания пассажиров, во многом аналогичного автобусному сообщению. Некоторые паромные системы состоят из множества маршрутов, в то время как другие — только удобный способ посетить остров или пересечь реку или озеро.

route=ferry может использоваться для больших паромов, перевозящих пассажиров, велосипеды, легковые автомобили, грузовики и даже железнодорожные вагоны, а также для небольших лодок, перевозящих людей через реки и озера, и паромов самообслуживания.

Порядок использования

Указывайте тег route=ferry чтобы показать маршрут парома.

В большинстве случаев вы можете использовать тег на одной линии , нарисованной вдоль всего маршрута. Кроме того, тег также может быть добавлен к отношению маршрута , содержащему все линии.

Как рисовать одной линией

Нарисуйте линию от одного паромного терминала к другому и добавьте route=ferry и name=*.

Маршрут парома должен начинаться и заканчиваться на паромном терминале amenity=ferry_terminal. В этом же месте заканчивается и подъездная дорога. Между терминалом и береговой линией может быть пирс man_made=pier (начальный участок которого может находиться над сушей). Если пирс моделируется как линия, добавьте к пирсу тег highway=*, а если пирс моделируется как область, создайте отдельный объект highway=*, который соединяет паромный терминал с большой дорожной сетью. Автомобильные паромы часто имеют мост между причальной стенкой и местом стыковки, который помечен highway=* + bridge=yes.

Паромный маршрут не должен разветвляться в воде (должен быть сделан как буква V, а не как буква Y), маршрут всегда должен быть подведен к паромному причалу. Это важно для правильной работы маршрутизации.

При отображении паромных маршрутов помните, что наносить их на карту нужно очень упрощенным способом. Нет необходимости использовать сверхточный маршрут, нанося на карту каждую точку из вашего GPS.

Теги

Ключ Значение Комментарий
routeferry(обязательный)
motor_vehicleyes / noДопускает ли паром автотранспортные средства (грузовики, легковые автомобили, мотоциклы, ...).
hgvyes / noДопускает ли паром большегрузные транспортные средства (грузовые автомобили >3,5 тонн).
motorcaryes / noДопускает ли паром легковые автомобили.
motorcycleyes / noРазрешает ли паром движение мотоциклов.
bicycleyes / noДопускает ли паром велосипедистов.
footyes / noДопускает ли паром пеших пассажиров.
wheelchairyes / noМожете ли вы подняться на борт в инвалидном кресле.
railwayyes / noДопускает ли паром железнодорожные вагоны.
access*Для других тегов ограничения доступа. Также смотрите RU:Ограничения.
operatorоператорНазвание компании, которая управляет маршрутом.
networkсетьСистема маршрутов, обычно обслуживаемых или назначаемых одним агентством или организацией.
nameназвание маршрутаНазвание маршрута или линии.
refномерСправочный номер/код паромного маршрута.
durationдлительностьнастоятельно рекомендуется для указания продолжительности маршрута ('00:05' — это 5 минут, '1:15' — час-пятнадцать, или '48:00' — два дня). Важно не указывать завышенных значений, чтобы маршрутизаторы не избегали паромы. OSRM и GraphHopper поддерживают этот тег (по-разному). Используйте формат HH:MM:SS, H:MM:SS, HH:MM, H:MM, MM или M .
intervalинтервал обслуживаниярекомендуется для указания того, как часто курсируют рейсы по маршруту паромной переправы. Используйте формат HH:MM:SS, H:MM:SS, HH:MM, H:MM, MM или M. Пример: парому, который ходит каждые полчаса, присваивается тег interval=00:30, также действительны (interval=30 or interval=00:30:00).
fee/tollyes / noесли вам придется заплатить, чтобы пересечь границу. Оба ключа пользуются очень схожей популярностью, около 500 применений по состоянию на 2019 год[1], см. https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2019-June/thread.html#46121 для обсуждения, какой тег предпочтительнее.
opening_hoursвремя_открытияв какое время вы можете ожидать, что сервис будет активен? (только если паром ходит по регулярному расписанию)
reservationyes / no / требуемыйyes: возможно бронирование, чтобы избежать долгого ожидания и/или гарантировать, что услуга будет предоставлена, no: первый пришел — первый обслужен, required: нет прохода без бронирование.
ferry*для типа дороги, к которой относится паромный маршрут (используется с теми же значениями, что и highway=*).
ferry:cableyesКанатный паром — это паром, который управляется или приводится в движение тросами, соединенными с обоими берегами.
maxweight*Максимальный вес транспортного средства.
maxlength*Максимальная длина транспортного средства.
maxwidth*Максимальная ширина транспортного средства.
maxheight*Максимальная высота транспортного средства.
capacity*Максимальное количество пассажиров/транспортных средств (используйте суффиксы типа capacity:bicycle=* для точности)

Как рисовать через отношения

Подход с отношением является более сложным и ненужным для простых паромных маршрутов, которые можно отметить одной линией , например, для тех, которые пересекают реку или канал.

Обратите внимание, что большинство клиентов маршрутизации и средств визуализации в настоящее время не поддерживают отношения паромов, поэтому любые маршруты паромов, отображаемые только с отношениями, а не с тегами на отдельных линиях , в настоящее время могут быть недоступны для маршрутизации и не отображаются, поэтому рекомендуется также помечать каждую отдельную линию .

Отношение используется для других типов транспортных маршрутов, которые обычно охватывают множество отдельных линий , представляющих множество различных маршрутов. Отношение может быть членом отношения route_master. Смотрите RU:Relation:route.

Все теги и спецификации, описанные выше для линий , действительны и для отношения .

Теги

Необходимо добавить теги:

Ключ Значение Комментарий
typerouteЕсли вы используете отношение, у него всегда должен быть тег 'type', в данном случае type=route. Если маршрут на одной линии , не используйте этот тег.
fromназваниеНачальная станция
toназваниеСтанция назначения

Участники отношения

Линия/точка Роль Повторяемость? Описание
пустоНоль или большеЛинии, составляющие маршрут, расположены по порядку и связаны между собой. В соответствии с PTv2 следует использовать пустую роль. Эти линии должны иметь тег route=ferry.
stopДва или болееПаромные терминалы (amenity=ferry_terminal). Порядок элементов в отношении должен быть идентичен порядку в расписании и добавляются по порядку от начала отношения. Точки должны иметь теги amenity=ferry_terminal + ferry=yes. Они должны соседствовать члену отношения-линии route=ferry и в идеале быть подключены к дорожной сети.
platformНоль или большеПирс (man_made=pier) или площадка для посадки. Порядок элементов в отношении должен быть идентичен порядку остановок в расписании и добавляться в соответствии с остановками.

Связанные теги

  • Proposed features/Seaway — предложение для всех видов портов.
  • Harbour — Описывает множество тегов в гавани/порту и вокруг него.

Возможные ошибки при тегировании

Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!
Если вы знаете места с этим тегом, проверьте, не надо ли пометить их по-другому.
Автоматические правки крайне нежелательны, если вы не осознаёте всю сложность и опасность этого процесса!

Отображение

Примеры

This article is issued from Openstreetmap. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.