dashur
dashur (Albanisch)
    
    Substantiv, m, f
    
[1a, 2, 3a, 4a] m
| Kasus | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| unbestimmt | bestimmt | unbestimmt | bestimmt | |
| Nominativ | dashur | (i) dashuri | (të) dashuri | (të) dashurit | 
| Genitiv (i/e/të/së) | (i) dashuri | (i) dashurit | (të) dashurive | (të) dashurive/((të) dashurivet) | 
| Dativ | (i) dashuri | (i) dashurit | (të) dashurive | (të) dashurive/((të) dashurivet) | 
| Akkusativ | dashur | (i) dashurin | (të) dashuri | (të) dashurit | 
| Ablativ | (i) dashuri | (i) dashurit | (të) dashurish | (të) dashurive/((të) dashurivet) | 
[1b, 3b, 4b] f
| Kasus | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| unbestimmt | bestimmt | unbestimmt | bestimmt | |
| Nominativ | dashur | (e) dashura | (të) dashura | (të) dashurat | 
| Genitiv | (e) dashure | dashurs | (të) dashurave | (të) dashuravet | 
| Dativ | (e) dashure | dashurs | (të) dashurave | (të) dashuravet | 
| Akkusativ | dashur | dashurn | (të) dashura | (të) dashurat | 
| Ablativ | (e) dashure | dashurs | (të) dashurash | (të) dashuravet | 
Alternative Schreibweisen:
- dáshur
Worttrennung:
- da·shur
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1a] (der) Geliebte; Geliebter
- [1b] (die) Geliebte
- [2] hauptsächlich im Plural: Lieben
- [3a] geliebte männliche Person: Liebling
- [3b] geliebte weibliche Person: Liebling
- [4a] abfällig, auf Sexualpartner reduziert: Liebhaber, Lover, Affäre
- [4b] abfällig, auf Sexualpartnerin reduziert: Liebhaberin, Affäre
Synonyme:
- [1a, 1b] zemër
- [4a] dashnor
- [4b] dashnore
Beispiele:
- [1a] Ti je i dashuri i zemrës ime.
- Du bist mein herzallerliebster Geliebter.
- [1b] Ti je e dashura e zemrës ime.
- Du bist meine herzallerliebste Geliebte.
- [2] Të dashurit, dëgjoni...
- Meine Lieben, hört zu...
 
- [3a] Eja, i dashur (m)!
- Komm, Liebling (m)!
 
- [3a] Eja, e dashur (f)!
- Komm, Liebling (f)!
 
Übersetzungen
    
 [*] Übersetzungen umgeleitet
| Für [1a, 1b] siehe Übersetzungen zu Geliebte1a, 1b m/f Für [1a] siehe Übersetzungen zu Geliebter1a Für [2] siehe Übersetzungen zu Lieben2 Für [3a, 3b] siehe Übersetzungen zu Liebling3a, 3b Für [4a] siehe Übersetzungen zu Liebhaber4a Für [4a] siehe Übersetzungen zu Lover4a Für [4a, 4b] siehe Übersetzungen zu Affäre4a, 4b Für [4b] siehe Übersetzungen zu Liebhaberin4b | 
Referenzen und weiterführende Informationen:
Konjugierte Form, Partizip
    
| Infinite Formen | Partizip (pjesore) | Infinitiv (paskajore) | Gerundiv (përcjellore) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aktiv (vepror) | passiv/reflexiv (pësor/vetvetor) | aktiv | passiv/reflexiv | aktiv | passiv/reflexiv | |||
| Präsens (tashme) | dashur | u dashur | për të dashur | për t’u dashur | duke dashur | duke u dashur | ||
| Perfekt (kryer) | pasë dashur | qenë dashur | për të pasë dashur | për të qenë dashur | duke pasë dashur | duke qenë dashur | ||
| Alle weiteren Formen: Flexion:dashur | ||||||||
Alternative Schreibweisen:
- dáshur
Worttrennung:
- da·shur
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Partizip Präsens Aktiv des Verbs dua
- Partizip Perfekt Aktiv (mit Hilfsverb kam „haben“) des Verbs dua
- Partizip Präsens Passiv/Reflexiv des Verbs duhem
- Partizip Perfekt Passiv/Reflexiv (mit Hilfsverb jam „sein“) des Verbs duhem
| dashur ist eine flektierte Form von dua. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag dua. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. | 
| dashur ist eine flektierte Form von duhem. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag duhem. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. | 
Referenzen und weiterführende Informationen:
Adjektiv n
    
| Klasse II, mit Artikel | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| Kasus | m. | f. | m. | f. | 
| Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Ablativ | i dashur | e dashur | të dashur | të dashura | 
| Alle weiteren Formen: Flexion:dashur | ||||
Alternative Schreibweisen:
- dáshur
Worttrennung:
- da·shur
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Synonyme:
- [1] shtrenjtë
- [2] përzemërt
- [3] këndshëm, pëlqyeshëm
Beispiele:
- [1, 2, 3]
Übersetzungen
    
 [*] Übersetzungen umgeleitet
Referenzen und weiterführende Informationen:
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.