docházet
docházet (Tschechisch)
Verb, imperfektiv
Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
docházet | dojít | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | docházím |
2. Person Sg. | docházíš | |
3. Person Sg. | dochází | |
1. Person Pl. | docházíme | |
2. Person Pl. | docházíte | |
3. Person Pl. | docházejí, dochází | |
Präteritum | m | docházel |
f | docházela | |
Partizip Perfekt | docházel | |
Partizip Passiv | docházen | |
Imperativ Singular | docházej | |
Alle weiteren Formen: Flexion:docházet |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- do·chá·zet
Aussprache:
- IPA: [ˈdɔxaːzɛt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- intransitiv, oft docházet k + Dativ:
- [1] zu Fuß einen bestimmten Ort erreichen, sich einem Ort nähern; kommen, gelangen, eintreffen, erreichen, sich einfinden
- [2] zu jemanden gehen, um dort eine bestimmte Zeit zu verbringen; besuchen
- [3] in einer bestimmten Tätigkeit einen Punkt, ein Ziel oder eine Grenze erreichen; kommen, begreifen, kapieren
- [4] sich einem Zustand nähern, wo Waren nicht mehr zur Verfügung stehen, wo Vorräte sich erschöpfen; ausgehen, zu Ende gehen
Synonyme:
- [1] přicházet
- [2] navštěvovat
- [3] dospívat
- [4] ubývat, nedostávat se
Beispiele:
- [1] Ve škole a v kursech se učíte v čase stanoveným někým jiným a někam docházíte.
- In der Schule und in Kursen lernen Sie in einer von anderen festgelegten Zeit und haben sich dort einzufinden.
- [1] Turisté už docházejí postupně do cíle.
- Die Touristen erreichen allmählich das Ziel.
- [2] Není vzácností, že pacient dochází současně ke dvěma lékařům.
- Es ist keine Seltenheit, dass der Patient gleichzeitig zwei Ärzte besucht.
- Es ist keine Seltenheit, dass der Patient gleichzeitig zu zwei Ärzten geht.
- [3] Na jaře při tání sněhu často dochází k povodním.
- Im Frühling bei der Schneeschmelze kommt es oft zu Überschwemmungen.
- [3] Zavolejte servisního technika, jestliže dochází opakovaně k výskytu této poruchy.
- Rufen Sie einen Servicetechniker, falls es wiederholt zum Auftreten dieser Störung kommt.
- [3] Nechápal jsem, o čem mluvíš, ale teď už mi to dochází.
- Ich habe nicht verstanden, wovon du sprichst, aber jetzt ich habe das schon kapiert.
- [4] Zásoby dřeva docházejí, brzy nebude čím topit.
- Die Holzvorräte neigen sich dem Ende zu, bald wird er nichts mehr zum Heizen haben.
- [4] Učitelovi pomalu docházela trpělivost.
- Dem Lehrer riss langsam der Geduldsfaden.
Wortfamilie:
- docházení, docházka
Übersetzungen
[1]
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „docházet“
- [1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „docházeti“
- [1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „docházeti“
- [*] seznam - slovník: „docházet“
- [*] centrum - slovník: „docházet“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „docházet“
Ähnliche Wörter (Tschechisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: odcházet
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.