shkrep

shkrep (Albanisch)

Substantiv, m

Kasus Singular Plural
unbestimmtbestimmtunbestimmtbestimmt
Nominativ shkrepshkrepishkrepashkrepat
Genitiv (i/e/të/së) shkrepishkrepitshkrepaveshkrepave/(shkrepavet)
Dativ shkrepishkrepitshkrepaveshkrepave/(shkrepavet)
Akkusativ shkrepshkrepinshkrepashkrepat
Ablativ shkrepishkrepitshkrepashshkrepave/(shkrepavet)

Worttrennung:

shkrep

Aussprache:

IPA: [ʃkɾɛp]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Singular und Plural: (spitzer) Fels, Felsen; Gestein
[2] Medizin, Singular: Krampf

Herkunft:

Albanisch Präfix sh-  sq („aus-, ab-“ usw.) und krep  sq („Stein; Fels(en)“).[1]

Synonyme:

[1] krep
[2] ngërç

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] shkrepor, shkrepore; shkreptizë

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855, Seite 536 (¹shkrep).
[1] fjalorthi.com: „shkrep (I)
[2] fjalorthi.com: „shkrep (II)
[1, 2] fjale.al: „shkrep (I)
[1–4] Kolec Topalli: Fjalor etimologjik i gjuhës shqipe. Botimet Jozef, Durrës (Albanien) 2017 (shkrep¹).

Quellen:

  1. Vladimir Orel: Albanian Etymological Dictionary. 1. Auflage. Brill, Leiden/Boston/Köln 1998, S. 423 (shkrep II).

Verb

Zeitform Person Wortform
Präsens unë shkrep
ti shkrep
ai, ajo shkrep
ne shkrepim
ju shkrepni
ata, ato shkrepin
Konjunktiv ti shkrepësh
Imperfekt unë shkrepja
Imperativ (ti) shkrep
Aorist unë shkrepa
Präsens Optativ unë shkrepsha
Präsens Admirativ unë shkrepkam
Partizip shkrepur
Alle weiteren Formen: Flexion:shkrep

Anmerkung:

[1–4] Passivform: shkrepem.

Worttrennung:

shkrep

Aussprache:

IPA: [ʃkɾɛp]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1a] aktiv, transitiv: entfachen, anzünden
[1b] aktiv, transitiv, Waffen: abfeuern
[1c] aktiv, transitiv: (Gegenstände) knallen, werfen
[2a] aktiv, transitiv: aneinander schlagen (bis Funken sprühen)
[2b] aktiv, transitiv: zuschlagen (Türe, Fenster)
[3a] aktiv, intransitiv: strahlen (Sonne)
[3b] aktiv, intransitiv, Wetter: blitzen
[3c] aktiv, intransitiv: aufblitzen, aufleuchten, funken
[4] aktiv, intransitiv, figurativ: (etwas) kapieren; einleuchten

Herkunft:

Substantiv shkrep  sq („Gestein; Fels(en)“).[1]

Synonyme:

[1a] ndez; pëlcas, shpërthej
[1b] shkreh
[1c] gjuaj, hedh, përplas, përpjek
[2a] përpjek
[3a, 3b, 3c] shkëlqejë, agon; vezullon, shkreptin, godet
[4] di

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

shkrepë, shkrepës, shkrepëse, shkrepse, shkrepcë; shkreptimë (shkrepëtimë); shkreptin (shkrepëtin); shkrepur; shkrepje; shkrepshëm, shkrepshme; shkrëpis, shkripe; shkreh, shkrehezë

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1–4] Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855, Seite 536 (²shkrep).
[1–4] fjalorthi.com: „shkrep (III)
[1–4] fjalorthi.com/zgjedho: „shkrep
[1–4] fjale.al: „shkrep (II)
[1–4] Kolec Topalli: Fjalor etimologjik i gjuhës shqipe. Botimet Jozef, Durrës (Albanien) 2017 (shkrep²).

Quellen:

  1. Vladimir Orel: Albanian Etymological Dictionary. 1. Auflage. Brill, Leiden/Boston/Köln 1998, S. 423 (shkrep I).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.