forma

forma (Interlingua)

Konjugierte Form

Worttrennung:

for·ma

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • Indikativ Präsens Aktiv des Verbs formar (unabhängig von Person und Numerus)
  • Imperativ Präsens Aktiv des Verbs formar (unabhängig von Person und Numerus)
forma ist eine flektierte Form von formar.
Die gesamte Flexion findest du auf der Seite Flexion:formar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag formar.
  • Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „forma

forma (Italienisch)

Substantiv, f

Singular

Plural

la forma

le forme

Worttrennung:

for·ma, Plural: for·me

Aussprache:

IPA: [ˈforma]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] die Form
[2] die Gestalt, die Figur
[3] die Art
[4] Plural: die Formen

Herkunft:

von dem lateinischen Substantiv fōrma  la[1]

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] a forma di (in Form von); a forma di ala (flügelförmig); a forma di anello (ringförmig); a forma di botte (tonnenförmig); a forma di bulbo (zwiebelförmig); a forma di disco (scheibenförmig); a forma di uovo (eiförmig); a forma di vite (schraubenförmig)

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Italienischer Wikipedia-Artikel „forma
[1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „forma
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „forma

Quellen:

  1. Vocabolario on line, Treccani: „forma

fōrma (Latein)

Substantiv, f

Kasus Singular Plural
Nominativ fōrma fōrmae
Genitiv fōrmae fōrmārum
Dativ fōrmae fōrmīs
Akkusativ fōrmam fōrmās
Vokativ fōrma fōrmae
Ablativ fōrmā fōrmīs

Worttrennung:

fōr·ma

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:  forma (klassisches Latein) (Info)

Bedeutungen:

[1] abstrakt: die Gestalt, die Figur, das Äußere
[2] konkret: das Gebilde, das Bild
[3] neulateinisch, fachsprachlich, Biologie: die Form10

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

biformis, triformis, quadriformis, multiformis, pluriformis

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „forma“ (Zeno.org)
[1, 2] Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1, Seite 214, Eintrag "forma"
[3] Gerhard Wagenitz: Wörterbuch der Botanik - Morphologie, Anatomie, Taxonomie, Evolution. Die Termini in ihrem historischen Zusammenhang. 1. Auflage. Gustav Fischer, Jena/Stuttgart/Lübeck/Ulm 1996, ISBN 3-437-35180-X, Seite 145, Artikel "Form", dort auch der neulateinische Fachterminus "forma"

forma (Portugiesisch)

Substantiv, f

Singular

Plural

a forma

as formas

Worttrennung:

for·ma, Plural: for·mas

Aussprache:

IPA: [ˈfɔɾ.mɐ], [ˈfoɾ.mɐ], [ˈfɔɾ.mɐ] (in Portugal)
IPA: [ˈfɔʁ.mɐ], [ˈfoʁ.mɐ], [ˈfɔʁ.mɐ] (in Brasilien)
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Form, Gestalt

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Portugiesischer Wikipedia-Artikel „forma (Begriffsklärung)
[1] PONS Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „forma
[1] dict.cc Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „forma
[1] LEO Portugiesisch-Deutsch, Stichwort: „forma

Konjugierte Form

Worttrennung:

for·ma

Aussprache:

IPA: [ˈfɔɾ.mɐ], [ˈfoɾ.mɐ], [ˈfɔɾ.mɐ] (in Portugal)
IPA: [ˈfɔʁ.mɐ], [ˈfoʁ.mɐ], [ˈfɔʁ.mɐ] (in Brasilien)
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 3. Person Singular Präsens Indikativ des Verbs formar
  • 2. Person Singular Imperativ des Verbs formar
forma ist eine flektierte Form von formar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:formar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag formar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

forma (Schwedisch)

Verb

Wortform Passiv

Präsens formar formas

Präteritum formade formades

Supinum format formats

Partizip Präsens formande
formandes

Partizip Perfekt formad

Konjunktiv skulle forma skulle formas

Imperativ forma!

Hilfsverb ha

Worttrennung:

for·ma, Präteritum: for·ma·de, Supinum: for·mat

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:  forma (Info)

Bedeutungen:

[1] etwas eine Form, Gestalt geben; gestalten, bearbeiten

Sinnverwandte Wörter:

[1] designa, formge, gestalta

Unterbegriffe:

[1] utforma

Beispiele:

[1] Skor ska vara naturligt formade och ge foten stöd.
Schuhe sollen natürlich geformt sein und dem Fuß Halt geben.
[1] Omgivningen former barnet.
Die Umgebung formt das Kind.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »forma«, Seite 227
[1] Lexin „forma
[1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „forma

forma (Spanisch)

Substantiv, f

Singular

Plural

la forma

las formas

Worttrennung:

for·ma

Aussprache:

IPA: [ˈfoɾma]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] das Äußere eines Objekts: die Form, die Gestalt
[2] die Eigenschaft oder Eigenart von etwas: die Art, die Art und Weise, die Weise
[3] das gesellschaftliche Verhalten von jemanden: der Anstand, die Umgangsform
[4] Recht: die Schriftform
[5] Sport: die körperliche Verfassung eines Menschen: die Form, die Verfassung
[6] Form und Größe von etwas: das Format
[7] Religion: die Hostie
[8] Architektur: die Bögen einer Hängekuppel

Herkunft:

von lateinischen Wort forma für „Form, Gestalt“[1]

Synonyme:

[6] formato

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

formable, formal, formar, formarse
de forma adicional (zusätzlich), de forma que (so dass)

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2, 6] DIX: German-Spanish Dictionary „forma
[1, 3–5, 7] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „forma
[1–5] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „forma
[1] Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „forma
[1–3, 5–8] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „forma

Quellen:

  1. Diccionario combinatorio español contemporáneo Clave - forma www.smdiccionarios.com, abgerufen am 3. September 2014

forma (Tetum)

Substantiv

Worttrennung:

for·ma

Aussprache:

IPA: [ˈfoɾma]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Form

Herkunft:

von portugiesisch forma  pt

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Maria Tschanz: Wörterbuch Deutsch-Tetum/Disionáriu Alemaun-Tetun. Regiospectra, Berlin 2020, Seite 76.
[1] Tetun National Dictionary: „forma

Verb

Worttrennung:

for·ma

Aussprache:

IPA: [ˈfoɾma]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] formen

Herkunft:

von portugiesisch formar  pt

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Maria Tschanz: Wörterbuch Deutsch-Tetum/Disionáriu Alemaun-Tetun. Regiospectra, Berlin 2020, Seite 76.
[1] Tetun National Dictionary: „forma

forma (Tschechisch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ forma formy
Genitiv formy forem
Dativ formě formám
Akkusativ formu formy
Vokativ formo formy
Lokativ formě formách
Instrumental formou formami

Aussprache:

IPA: [ˈfɔrma]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Art und Weise, in der etwas existiert oder organisiert ist; Form, Gestalt
[2] etwas, das Dingen ihre Gestalt gibt; Form, Matrize
[3] Art der Verarbeitung, Mitteilung, Präsentation von etwas; Form, Weise
[4] körperliche/geistige Verfassung eines Menschen; Form, Kondition

Synonyme:

[2] matrice, tvar
[3] druh, způsob
[4] kondice

Verkleinerungsformen:

[2] formička

Beispiele:

[1] Člověk je inteligentní forma života.
Der Mensch ist eine intelligente Lebensform.
[1] Pivo se vaří z kulturních forem chmelu pěstovaných na chmelnicích.
Das Bier wird aus den kultivierten Formen des Hopfens gebraut, die auf Hopfenfarmen angebaut werden.
[1] Tento kurz je určen zejména pro posluchače kombinované formy studia.
Dieser Kurs ist insbesondere für Studenten der kombinierten Studienform gedacht.
[2] Těsto nalijte do formy vymazané olejem a vysypané moučkou.
Den Teig in eine mit Öl gefettete und mit Mehl bestäubte Form gießen.
[3] Chceme děti hravou formou naučit, že zdravé jídlo může být i dobré.
Wir wollen den Kindern auf spielerische Weise vermitteln, dass gesundes Essen auch gut schmecken kann.
[3] Obchodní řetězec nejčastěji inzeruje formou televizních a radiových spotů a online.
Die Handelskette wirbt am häufigsten in Form von Fernseh- und Radiospots sowie online.
[3] Klasickou formou protestu zaměstnanců je stávka.
Die klassische Form des Arbeitnehmerprotests ist der Streik.
[3] Trpím slabší formou epilepsie.
Ich leide an einer milderen Form von Epilepsie.
[3] Přijímající řízení probíhá formou znalostního testu a pohovoru s uchazečem.
Das Bewerbungsverfahren erfolgt in Form eines Kenntnistests und eines Gesprächs mit dem Bewerber.
[3] „Zpravidla dobře informovaní bohatí jedinci a majetné rodiny se tak snaží snížit objem bohatství, které mají v nehmotné podobě, třeba ve formě hotovosti, akcií či certifikátů.“[1]
In der Regel bemühen sich gut informierte, reiche Einzelpersonen und vermögende Familien die Größe des Vermögens zu verringern, das sie in immaterieller Gestalt haben, etwa in Form von Bargeld, Aktien oder Zertifikaten.
[4] Dnes nejsem ve formě.
Heute bin ich nicht in Form.
[4] Djokovičův přemožitel hrál ve své životní formě, některé jeho údery byly z říše snů.
Djokovics Besiegter spielte in der Form seines Lebens, einige seiner Schläge waren geradezu märchenhaft.

Redewendungen:

pro forma

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] státní formaStaatsform
[2] dortová formaTortenform
[3] hudební formaMusikform
[4] dostat se do formy — in Form kommen; být z formy; být z formy / nemít formu
[4] životní forma

Wortfamilie:

formace, formalita, formální, formát, formovat, formulace, formule, neforemný, zformovat

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Tschechischer Wikipedia-Artikel „forma
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „forma
[1–4] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „forma
[1–4] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „forma

Quellen:

  1. Mladá fronta DNES vom 30. Juli 2020
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.