inte ett dyft

inte ett dyft (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

in·te ett dyft

Aussprache:

IPA: [`ɪntə ˈɛ̝tː ˈdʏft]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] nichts[1]; kein bisschen, gar nichts[2]; keinen Deut, keinen Pfifferling, nicht das Geringste, nicht das Mindeste, nicht im geringsten, nicht die Spur[3]; wörtlich: „nicht ein Duft“

Herkunft:

Das Substantiv dyft  sv ist eine durch Vokalwechsel gebildete Variante des Wortes doft  sv - der Duft. In dieser Bedeutung findet sich das Wort noch in Dialekten, ansonsten aber nur noch in der Redewendung inte ett dyft.[4]

Sinnverwandte Wörter:

[1] inte en smula, inte ett dugg, inte ett smul, inte ett vitten, inte ett korvöre, inte en gnutta, inte ett smack, inte ett skvatt, inte ett piss

Beispiele:

[1] Hon är inte ett duft svartsjuk.
Sie ist nicht die Spur eifersüchtig.
[1] Sluta nu, du är inte ett dyft bättre!
Schluss jetzt, du bist keinen Deut besser!
[1] Om skattesänkningar säger han inte ett dyft.
Über Steuersenkungen sagt er rein gar nichts.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] inte vara värd ett dyft, inte fatta ett dyft, inte göra ett dyft, inte veta ett dyft

Übersetzungen

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "dyft", Seite 216
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "dyft", Seite 101
  3. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), dyft, Seite 288
  4. Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "dyft", Seite 108
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.