inte ett dugg

inte ett dugg (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

in·te ett dugg

Aussprache:

IPA: [`ɪntə ˈɛ̝tː ˈdɵɡː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] nichts[1]; kein bisschen, gar nichts[2]; nicht im geringsten, nicht das Geringste, nicht die Spur, nicht die Bohne, nicht die blasse Bohne[3]; nicht das Mindeste[4]; kein kleines bisschen[5]; keinen blassen Schimmer; wörtlich: „kein Tautröpfchen“

Herkunft:

Das Substantiv dugg  sv ist einerseits der Nieselregen und andererseits ein Bestandteil etlicher Phrasen, zu denen auch inte ett dugg gehört.[2] Im Dialekt ist „dugg“ ein kleiner Regentropfen. Das Wort wird verwendet, um die kleinste denkbare Einheit oder den geringsten Grad von etwas zu bezeichnen. Oft kommt es in verneinenden Ausdrücken vor.[5] Dugg stammt von dagg  sv, dem Tau, also bedeutete inte ett dugg eigentlich „nicht ein Tautröpfchen“. Die Formulierung ist seit 1635 bekannt.[6]

Sinnverwandte Wörter:

[1] inte en smula, inte ett smul, inte ett dyft, inte ett vitten, inte ett korvöre, inte en gnutta, inte ett smack, inte ett skvatt, inte ett piss, inte ett skapandes grand

Gegenwörter:

[1] vartenda dugg

Beispiele:

[1] Jag är inte ett dugg trött.
Ich bin kein bisschen müde.
Ich bin nicht die Spur müde.
[1] Hon var inte ett dugg rädd.
Sie hatte kein bisschen Angst.
[1] Det vet jag inte ett dugg om.
Davon habe ich keinen blassen Schimmer.
[1] Jag fattade inte ett dugg!
Ich habe überhaupt nichts verstanden.
[1] Han är av det gamla slaget och gör inte ett dugg hemma.
Er ist vom alten Schlage und tut zu Hause keinen einzigen Handschlag.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] inte fatta ett dugg, inte göra ett dugg, inte värd ett dugg, inte ett jäkla dugg

Übersetzungen

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "dugg", Seite 214
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "dugg", Seite 100
  3. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), dugg, Seite 285
  4. Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (ett dugg&grad=M inte ett dugg) "dugg", Seite 164
  5. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „dugg
  6. Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "dugg", Seite 105
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.