místo
místo (Tschechisch)
Substantiv, n
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | místo | místa |
Genitiv | místa | míst |
Dativ | místu | místům |
Akkusativ | místo | místa |
Vokativ | místo | místa |
Lokativ | místě místu |
místech |
Instrumental | místem | místy |
Anmerkung zum Lokativ:
- Der Lokativ Singular „místu“ wird nur nach den Präpositionen „o“ und „po“ verwendet.
Worttrennung:
- mís·to, mí·sto
Aussprache:
- IPA: [ˈmiːstɔ]
- Hörbeispiele: místo (Info)
Bedeutungen:
- [1] Teil eines (meist freien) Raumes, wo etwas geschieht oder der zu etwas bestimmt ist; Platz, Stelle, Punkt
- [2] in geografischer Bedeutung: Ort
- [3] Teil von etwas; Stelle
- [4] Stellung in einer Reihenfolge oder Rangliste; Platz, Stelle
- [5] Anstellung, Beruf; Stelle
Synonyme:
Verkleinerungsformen:
- [1] místečko
Beispiele:
- [1] Je tu ještě místo?
- Ist hier noch Platz?
- [1] Byl na místě propuštěn.
- Er wurde auf der Stelle entlassen.
- [2] Kramolna je malé místo, sestávajíc z několika stavení.
- Kramolna ist ein kleiner, aus einigen Gebäuden bestehender Ort.
- [3] Poškozené místo si musí prohlédnout odborníci, kteří detailně určí rozsah poškození.
- Die beschädigte Stelle müssen Fachleute ansehen, die den Umfang der Beschädigung detailliert ermitteln.
- [4] Klient je vždycky na prvním místě a prodávající mu to musí dát najevo.
- Der Kunde ist immer an erster Stelle und der Verkäufer muss ihm das zu verstehen geben.
- [5] V Praze úřady práce evidují na jednoho zaměstnání hledajícího člověka přibližně pět volných míst.
- In Prag haben die Arbeitsämter auf einen Arbeit suchenden Menschen etwa fünf offene Stellen in Evidenz.
Redewendungen:
- [1] mít srdce na pravém místě — das Herz am rechten Fleck haben
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] stavební místo — Bauplatz, odlehlé místo — entlegener Ort, místo činu — Tatort
- [2] místo narození — Geburtsort, poutní místo — Wallfahrtsort, místo pobytu — Aufenthaltsort
- [4] první místo — erster Platz
- [5] volné místo — offene Stelle
Wortfamilie:
- místně, místní
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 2, 5] Tschechischer Wikipedia-Artikel „místo“
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo“
- [1–5] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „místo“
- [1–5] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „místo“
Präposition
Worttrennung:
- mís·to, mí·sto
Aussprache:
- IPA: [ˈmiːstɔ]
- Hörbeispiele: místo (Info)
Bedeutungen:
- Präposition mit Genitiv:
- [1] Änderung oder Ersetzung für etwas oder jemanden; statt
Synonyme:
- [1] namísto
Beispiele:
- [1] Místo tří osob vyšlo pět.
- Statt drei Personen erschienen fünf.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
Adverb
Worttrennung:
- mís·to, mí·sto
Aussprache:
- IPA: [ˈmiːstɔ]
- Hörbeispiele: místo (Info)
Bedeutungen:
- [1] drückt eine Änderung oder eine Ersetzung aus; anstatt
- [2] in Verbindung mit den Konjunktionen „co“ oder „aby“; leitet einen Nebensatz ein, der etwas ausdrückt, das ersetzt werden soll; anstatt, statt
Beispiele:
- [1] Místo do smíchu dala se do hlasitého pláče.
- Anstatt in ein Lachen auszubrechen, begann sie laut zu weinen.
- [2] Člověk, který se modlí, miluje, místo aby nenáviděl.
- Ein Mensch, der betet, liebt, anstatt zu hassen.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [2] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „místo_1“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „místo“
- [1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „místo“
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.