přecházet

přecházet (Tschechisch)

Verb, imperfektiv

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
přecházet přejít
Zeitform Wortform
Präsens přecházím
typřecházíš
on/ona/onopřechází
mypřecházíme
vypřecházíte
oni/ony/onapřechází, přecházejí
Präteritum onpřecházel
onapřecházela
Partizip Perfekt  přecházel
Partizip Passiv  přecházen
Imperativ Singular  přecházej
Alle weiteren Formen: Flexion:přecházet

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Anmerkung:

siehe auch: přechodit

Worttrennung:

pře·chá·zet

Aussprache:

IPA: [ˈpr̝̊ɛxaːzɛt]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] zu Fuß eine Linie oder ein Gebiet überwinden; überqueren, überschreiten, hinübergehen
[2] ohne ein bestimmtes Ziel in verschiedene Richtungen gehen; umhergehen, auf und ab gehen
[3] jemanden verlassen und sich einem anderen anschließen; überlaufen, übergehen
[4] zu Ende gehen eines kurzzeitigen Zustands; vergehen, vorübergehen, vorbeigehen
[5] den Zustand, ein Thema oder eine Tätigkeit ändern; übergehen, überleiten, übertreten
[6] etwas (einer Heilung, Krankheit) keine Aufmerksamkeit widmen; übergehen, hinweggehen

Herkunft:

Zusammensetzung aus dem Suffixpře-“ und einer Ableitung des Verbschodit

Synonyme:

[1] překračovat
[2] procházet
[4] pomíjet, ustávat, polevovat

Beispiele:

[1] Když přecházel přes ulici, dával si vždy velký pozor.
Wenn er die Straße überquerte, gab er immer sehr acht.
[2] Přecházel podél jejich domu tam a zpět.
Er ging vor ihrem Haus auf und ab.
[3] Německé jednotky přecházely k nepříteli.
Deutsche Einheiten liefen zum Feind über.
[4] Přes jeho ujišťování, že je vše v pořádku, mě pochybnosti nepřecházejí.
Trotz seiner Beteuerung, dass alles in Ordnung sei, wollen meine Zweifel nicht vergehen.
[5] Z důvodu zvýšené hladiny řeky přechází hasiči do stavu bdělosti.
Wegen des gestiegenen Wasserpegels des Flusses gehen die Feuerwehrleute zum Bereitschaftsdienst über.
[5] Na podzim medvědi přecházejí do zimního spánku.
Im Herbst gehen die Bären in den Winterschlaf über.
[6] Lékaři nedoporučují chřipku přecházet, lépe je nechat se vyšetřit a dodržovat klid na lůžku.
Ärzte empfehlen, die Grippe nicht zu übergehen, besser ist es sie behandeln zu lassen und Bettruhe zu bewahren.

Wortfamilie:

přechodit, přejít, přecházení

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „přecházet
[1–6] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „přecházeti
[1–6] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „přecházeti
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „přecházet

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: přeházet, přicházet
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.