styrka
styrka (Schwedisch)
Substantiv, u
Utrum | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
unbestimmt | bestimmt | unbestimmt | bestimmt | |
Nominativ | (en) styrka | styrkan | styrkor | styrkorna |
Genitiv | styrkas | styrkans | styrkors | styrkornas |
Worttrennung:
- styr·ka, Plural: styr·kor
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele:
styrka (Info)
Bedeutungen:
- [1] Stärke, Kraft, Macht, Potenz, Vermögen
- [2] besondere Fähigkeit; Stärke
- [3] Gruppe von Menschen mit einer gemeinsamen Aufgabe (zum Beispiel bei Polizei, Feuerwehr, Militär); Einsatzkräfte
Sinnverwandte Wörter:
Unterbegriffe:
- [3] polisstyrka, militärstyrka
Beispiele:
- [1] I åldern minska den kroppsliga styrkan.
- Im Alter geht die körperliche Kraft zurück.
- [2] Hennes styrka är den nogranna beskrivningen av samtida detaljer.
- Ihre Stärke ist die genaue Beschreibung zeittypischer Details.
- [3] Styrkorna befriade gisslorna i natten.
- Einsatzkräfte befreiten die Geiseln in der Nacht.
Wortbildungen:
- styrkebevis, styrketräning
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
Verb
Wortform | Passiv
| |
---|---|---|
Präsens | styrker | styrks, styrkes
|
Präteritum | styrkte | styrktes
|
Supinum | styrkt | styrkts
|
Partizip Präsens | styrkande styrkandes |
—
|
Partizip Perfekt | styrkt | —
|
Konjunktiv | skulle styrka | skulle styrkas
|
Imperativ | styrk! | —
|
Hilfsverb | ha | —
|
Worttrennung:
- styr·ka, Präteritum: styrk·te, Supinum: styrkt
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] stärker machen; stärken, bestärken
- [2] auf glaubhafte oder rechtlich bindende Art bestätigen; bescheinigen, beglaubigen, nachweisen
- [3] reflexiv, styrka sig: sich stärken
Sinnverwandte Wörter:
- [1] befästa, bekräfta, stärka, stöda
- [2] attestera, bevisa, intyga, vidimera
Beispiele:
- [1] De uppmuntrande ord styrkte åhörarna.
- Die aufmunternden Worte stärkten die Zuhörer.
- [2] Skatteverket ska kunna använda uppgifter från Migrationsverket för att den som ansöker om id-kort lättare ska kunna styrka sin identitet.[1]
- Die Steuerbehörde soll Angaben des Migrationswerkes verwenden können, damit derjenige, der einen Ausweis beantragt, es leichter hat, seine Identität nachweisen zu können.
- [2] Det man ska ha är helst styrkta uppgifter, styrkta genom någon typ av handling till exempel.
- Am besten hat man bestätigte Angaben, zum Beispiel durch irgendwelche Unterlagen nachgewiesene.
- [3] Först måste jag styrka mig med en kopp kaffe.
- Erst muss ich mich mit einer Tasse Kaffee stärken.
Charakteristische Wortkombinationen:
Übersetzungen
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1–3] Svenska Akademiens Ordbok „styrka“
- [1, 2] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (styrka), Seite 922
- [1, 2] Lexin „styrka“
- [1, 2] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „styrka“
Quellen:
- Ett nytt sätt att styrka identiteten ska göra det enklare att få id-kort. Abgerufen am 20. Juli 2014.
Ähnliche Wörter (Schwedisch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: starka,stryka
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.