DE:Key:access

access
Beschreibung
Beschreibt rechtliche Zugangsregelungen eines Elements 
Gruppe: Beschränkungen
Für diese Elemente
Dokumentierte Werte: 11
Sinnvolle Kombinationen
Status: de facto

Der Schlüssel access=* gibt rechtliche Zugangsregelungen / Zugangsbeschränkungen für Straßen und andere Elemente an. Er gilt für die Gesamtheit aller Verkehrsteilnehmer. Diese Gesamtheit wird üblicherweise nach Verkehrsmitteln oder Verkehrszwecken weiter unterteilt.

Zur Angabe eines Verkehrsmittels wird der Schlüssel access=* durch Gruppenschlüssel (z.B. vehicle=* für alle Fahrzeuge) oder Einzelschlüssel (z.B. bicycle=* für Fahrräder) ersetzt. Dadurch können unterschiedliche Zugangsarten getrennt angegeben werden. Die Gültigkeits-Vererbung zwischen Gruppen, Untergruppen und einzelnen Verkehrsmitteln erleichtert die Angabe der Beschränkung.

Auch Verkehrszwecke können durch Schlüssel angegeben werden, so z.B. psv=* für "öffentliche Verkehrsmittel" (Public Service Vehicles), was Linienbusse, Taxis u.a. einschließt.

Formal werden Zugangsregeln mit Verkehrsteilnehmer=Zugangsart gesetzt. Werte für die Zugangsart sind vehicle=destination für Anliegerverkehr, access=no für unzugänglich und andere mehr.

Weitere zeitabhängige Bedingungen, fahrzeugbedingte Verbote oder Routeneinschränkungen können angegeben werden.

Eine Angabe ist nur dann sinnvoll, wenn diese von den allgemeinen Gesetzen des Landes abweichen würde. Die gesetzlichen Nutzungsregeln sind durch Standards für Deutschland, Österreich und die Schweiz in der OSM bereits berücksichtigt.

Sehr hilfreich ist das Verkehrszeichen-Werkzeug. Aus der vorhandenen Beschilderung erstellt es OSM-Attribute. Beispiele für Verkehrsschilder stehen auf DE:Road signs in Germany, Beispiele für Wege in Deutschland auf Attributierung von Straßen in Deutschland.

Werte

Die erlaubte Nutzung kann mit diesen Werten beschrieben werden:

Wert Beschreibung
yesÖffentlich zugängliche Elemente.
noKein Zugang für die breite Öffentlichkeit (Benutzung nicht erlaubt.) Erwäge weitere Merkmale von Zugangsregelungen zu benutzen (wie z.B. foot=yes oder bicycle=permissive etc), um anzugeben wer das Objekt benutzen darf. Falls ausschliesslich bestimmte Verkehrsmittel verboten sind, z.B. bei einem Verkehrszeichen:"Verbot für Fahrzeuge aller Art" benutze eine spezifischere Beschränkung wie vehicle=no anstatt die allgemeine Zuteilung (access=no).
privateBenutzung nach individueller Erlaubnis. Oft auf Werksgeländen oder größeren Privatgrundstücken.

Bitte beachten: Das Schild "Privatweg" bezieht sich in Deutschland in der Regel auf die Straßenunterhaltungspflicht (Öffentliche Hand/Kommune vs. privater Grundstücksbesitzer) und nicht auf das Wegebenutzungsrecht. Prüfe daher genau, ob der Weg wirklich nur eingeschränkt für jedermann zugänglich ist, bevor du das Merkmal verwendest.

permissiveDer Eigentümer duldet die öffentliche Benutzung. Die Erlaubnis oder Duldung kann der Eigentümer jedoch jederzeit widerrufen.
permit Offen nur für Personen, die eine Erlaubnis erhalten haben, die ihnen Zugang zu gewährt. Diese Erlaubnis wird typischerweise erteilt. Falls Erlaubnis schwer zu erhalten ist, verwende access=private.
destinationBenutzung nur erlaubt, wenn das Ziel an diesem Weg liegt; häufig gekennzeichnet durch ein Zusatzschild "Anlieger frei", "Zufahrt gestattet" oder "kein öffentlicher Durchgang".

Bitte beachten: Beschränkungen dieser Art sind oft nur auf bestimmte Verkehrsteilnehmer bezogen, meistens auf Fahrzeuge. In solchen Fällen sollte ein entsprechend passendes Tagging verwendet werden, z. B. vehicle=destination, wenn die Beschränkung auf den Anliegerverkehr nur für Fahrzeuge gilt. Weitere Details hierzu siehe auch bei Häufige Fehler

agriculturalBenutzung für landwirtschaftlichen Verkehr erlaubt. (Status: "akzeptiert" )
forestryBenutzung für forstwirtschaftlichen Verkehr erlaubt. (Status: "akzeptiert" )
deliveryBenutzung zur Warenlieferung, wenn das Ziel an diesem Weg liegt, meist mit Zusatzschild "Lieferverkehr frei". (Status: "akzeptiert" )
designatedFür dieses Verkehrsmittel vorgesehener Weg, meistens ausgeschildert und ggf. verpflichtend zu befahren.
use_sidepathBenutzbar in Ländern mit Radwegbenutzungspflicht und separat kartierten Radwegen, die mit entsprechendem Schild gekennzeichnet sind. Dann kann so die parallele Fahrbahn Informationen über das Vorhandensein eines benutzungspflichten Radweg erhalten. Siehe auch bicycle=use_sidepath. Analog foot=use_sidepath für separat kartierte Gehwege in Verbindung mit § 25 StVO.
official(Vorgeschlagener Wert, selten) Für dieses Verkehrsmittel gesetzlich gewidmeter Weg (mit Verkehrszeichen ausgeschildert oder per Verordnung gewidmet), impliziert in Deutschland eine Benutzungspflicht.
customers(Vorgeschlagener Wert) Kundenparkplatz einer Einrichtung, ähnlich wie access=private + operator=Einrichtung
dismountVerkehrsmittel (Fahrzeug, Pferd, ...) darf nur abgestiegen genutzt (mitgeführt) werden. bicycle=dismount z.B. bei Zusatzzeichen 1012-32 „Radfahrer absteigen“, wenn Radfahrer sich auf einem ausgeschilderten Radweg ein kurzes Stück als Fußgänger fortbewegen müssen (die rechtliche Bindung ist umstritten und die Bedeutung des Zeichens ist unklar).
discouragedEs besteht ein grundsätzliches Benutzungsrecht (siehe yes) aber von der Benutzung wird offiziell durch Schilder abgeraten (z.B. Lkw auf schmalen, aber befahrbaren Fahrspuren). ,
unknownZufahrtsbeschränkungen sind unbekannt bzw. nicht geklärt.
benutzerdefinierte Wertedie nicht mit den bisher genannten kollidieren - Siehe Taginfo für weitere häufig genutzte Werte.

Verkehrsmittel

Diese Schlüssel können sowohl das Verkehrsmittel einschließlich der untergeordneten Gruppen als auch den Verkehrszweck beschreiben.

Zu Lande

  • access=* (Angabe für alle Verkehrsteilnehmer)
    • Verkehrsteilnehmer ohne Fahrzeug
      • foot=* – Fußgänger
      • dog=* – ob Hunde hier Gassi geführt werden dürfen; meist durch Fußgänger. In den meisten rechtlichen Geltungsbereichen sind Assistenzhunde wie Blindenhunde ausgenommen.
      • inline_skates=* – Inline-Skates und Rollschuhe
      • ice_skates=* – Schlittschuhe
      • ski=* – Schi, auch ski:nordic=* Langlauf, ski:alpine=* Abfahrtslauf und ski:telemark=* Telemark
      • horse=* – Reiter
    • Verkehrsteilnehmer mit Fahrzeug
      • vehicle=* – alle Fahrzeuge; Status: "akzeptiert"
      • Fahrzeuge ohne Motor
        • einspurig
          • bicycle=* – Fahrräder
            • electric_bicycle=* – Fahrräder, die weder Nummernschild noch Führerschein erfordern (auf geringe Geschwindigkeit von z. B. 25 km/h begrenzt).
        • mehrspurig
          • carriage=* – Fuhrwerke
          • trailer=* – Personenkraftwagen mit Anhänger bzw. PKW-Gespanne
          • trailer=* – Lastkraftwagen mit Anhänger bzw. LKW-Gespanne
      • Fahrzeuge mit Motor
        • motor_vehicle=* – alle Kraftfahrzeuge
        • motorroad=* – Kraftfahrstraße. Eine Autobahn-ähnliche Nutzungsbeschränkung für Straßen, die keine Autobahnen sind.
        • einspurig
          • motorcycle=* – Motorräder und Leichtkrafträder, siehe auch motorcycle:conditional=*
          • moped=* – Kleinkrafträder
            • speed_pedelec=* – Kleinkrafträder/"Fahrräder", die Nummernschild, Versicherung usw. erfordern und höhere Geschwindigkeiten erreichen (häufig bis zu 45 km/h)
          • mofa=* – Mofas, Motorfahrräder
        • mehrspurig. Hinweis: double_tracked_motor_vehicle=* ist in Key:motorcar vorgeschlagen aber weder weit verbreitet noch offiziell angenommen; damit wäre ein Attribut ausreichend anstatt zehn verschiedener (eines pro Kind-Typ).
          • motorcar=* – mehrspurige Kraftfahrzeuge allgemein (inklusive PKW, aber eben nicht nur)
          • motorhome=* – Wohnmobile
          • tourist_bus=* – sonstige Kraftomnibusse
          • coach=* – Busse für Fernreisen, nicht Teil des ÖPNV
          • goods=* – Lieferfahrzeuge mit zulässigem Gesamtgewicht bis 3,5 t, keine eigene Klasse in Deutschland
          • hgv=*heavy goods vehicle = Kraftfahrzeuge über 3,5 t einschließlich ihrer Anhänger und Zugmaschinen, ausgenommen Personenkraftwagen und Kraftomnibusse
            • hgv_articulated=*articulated lorry = Sattelkraftfahrzeuge
            • bdouble=* – EuroCombi mit zulässigem Gesamtgewicht bis 60 t, siehe B-train
          • agricultural=* – Kraftfahrzeuge und Züge, die nicht schneller als 25 km/h fahren können oder dürfen. Bezieht sich auf Fahrzeugart, während sich der Wert *=agricultural auf den Fahrtenzweck bezieht.)
          • golf_cart=* – Golfplatz-Wagen und ähnliche, kleine, langsame elektrische Fahrzeuge
          • ATV – "all terrain vehicles", z.B. Quads, siehe Proposal; in DE/AT/CH rechtlich nicht definiert
          • snowmobile=*Schneemobile
      • nach Nutzung
        • psv=* – öffentliche Verkehrsmittel, ggf. auch Busse und Taxi (Taxis jedoch allgemein, nicht nur im Linienverkehr, siehe dazu auch Häufige Fehler)
          • bus=* – Linien- und Schulbusse
          • taxi=* – Taxis
          • minibus=* – Ein kleiner, leichter Bus, der als öffentliches Verkehrsmittel genutzt wird. In Deutschland im Allgemeinen nicht gesondert geregelt.
          • share_taxi=* – Sammeltaxi. Ein Taxi, häufig in Form eines Kleinbusses, das für die Nutzung durch mehrere Fahrgastparteien gedacht ist.
        • hov=* – high-occupancy vehicle/carpool, gibt es in DE/AT/CH nicht
        • car_sharing=* – Car-Sharing-Fahrzeuge
        • emergency=* – Einsatzfahrzeuge wie Polizei- oder Feuerwehr-Fahrzeuge. Hinweis: Einsatzfahrzeuge müssen sich nicht immer an Zugangsrechte halten.
        • hazmat=*hazardous material = Gefahrgut
          • hazmat:water=* – Gefahrgut in Form von wassergefährdenden Stoffen
        • disabled=* – Fahrzeugnutzer mit anerkannter Behinderung; häufig im Zusammenhang mit Parkplätzen

Weitere zuvor nicht aufgelistete Fahrzeugvarianten

  • Hybrid-, Elektro- und andere emissionsfreie KFZ (z.B. Wasserstoff-betrieben). Siehe discussion (en).
  • Miet-Fahrzeug mit Fahrer/Chauffeur.
  • 4wd_only=* – nur mit Vierrad- / Allrad-Antrieb
  • roadtrain=* Road train eventuell "hgv_caravan"?
    • Andere Konfigurationen an LKW – double-B doubles und 2AB quads.
  • lhv=* – längere, schwerere Fahrzeuge (long trucks)
  • tank=* – Panzer
  • hand_cart=* Hand cart – Karren / Wagen, gezogen oder geschoben von einer oder mehreren Personen.
  • Auto rickshaw – motorisierte Version der traditionellen, gezogenen Rikschas.
  • Kei car – Kleine PKW von limitierter Größe, Masse und Motorleistung. Durch diese Limitierung genießen sie in einigen Ländern – z.B. Japan – abweichende Zufahrtsbeschränkungen im Vegleich zu regulären PKW.
  • ohv=* – "off-highway vehicles": Zur Kennzeichnung von Straßen, dass diese von Fahrzeugen befahren werden dürfen, die nicht für Highways (Fern-/Schnellstraßen) zugelassen sind, z.B. in den USA.

Zu Wasser

  • access=* – Angabe für alle Verkehrsteilnehmer
    • swimming=* – Schwimmen bzw. Nutzung eines Gewässers ohne Gefährt
    • boat=* – Boote sowie Schiffe ohne kommerzielle Nutzung (z.B. Jachten), vgl. CEVNI („European Code for Inland Waterways”): weniger als 20 m lang (abweichende Regelungen können gelten, wo CEVNI nicht übernommen ist)
    • fishing_vessel=* – Fischereifahrzeuge jeglicher Größe
    • ship=* – kommerziell eingesetzte Schiffe
      • passenger=* – Passagierschiffe, egal ob als linienmäßig (Fähren etc.) oder Kreuzfahrt
      • cargo=* – Frachtschiffe
        • bulk=* – Schüttgutfrachter
        • tanker=* – Tanker mit flüssiger Bulkladung oder LNG, Untergliederung möglich in tanker:gas=* (komprimiertes oder verflüssigtes Gas), tanker:oil=* (Rohöl und Erdölprodukte), tanker:chemical=* (Sonstige Produkte) und tanker:singlehull=* (einfache Bootshaut)
        • container=* – Sammelattribut für Stückgut
        • imdg=* – Gefahrengut gemäß IMDG-Code
      • ISPS=* oder isps=* (International Ship and Port Facility Security Regulation)

Anliegerverkehr/Anrainerverkehr/Zubringerdienst

Anlieger sind die Bewohner der an die Straße grenzenden Grundstücke. Anliegerverkehr alias Anrainerverkehr (AT) alias Zubringerdienst (CH, siehe SSV Art. 17) schließt deren Besucher ein. Darum wird destination gesetzt. Ein delivery schränkt weiter ein.

Der Schlüssel zur richtigen Attributierung: Berechtigung oder Eignung?

Die obige Hierarchie versucht, die rechtlichen Zugangsbestimmungen für Wege abzubilden. Es gibt aber auch Schlüssel, die die Eignung einer Linie oder eines Punktes beschreiben:

  • hiking=* – Der Weg ist ein beschilderter Wanderweg bzw. zum Wandern geeignet. Heute werden Wanderwege eher in Relationen zusammengefasst. DE:hiking
  • climbing=* – Klettern
  • wheelchair=* – Benutzbar mit Rollstuhl, wird auch verwendet für Restaurants, Toiletten, etc. Siehe auch DE:Rollstuhlfahrer-Routing
  • stroller=* – Benutzbar, wenn man einen Kinderwagen schiebt.

Beispiele

Allgemeine Zugangsbeschränkungen

  • access=private – Die Straße ist nicht öffentlich, sofern diese Beschränkung nicht durch weitere Angaben aufgeweicht wird.
  • vehicle=private – Privatstraße, Zugang für Fußgänger gestattet.
  • foot=permissive – Fußgänger dürfen diesen Weg benutzen, obwohl der Weg nicht öffentlich ist. (Bei footway ausreichend, sonst mit vehicle=private kombinieren)
  • bicycle=no – Der Weg ist für Fahrradfahrer gesperrt.
  • horse=yes – Reiter dürfen diesen Weg benutzen.
  • motorcycle=unknown – Ob Motorradfahrer diese Straße benutzen dürfen, ist unklar.
  • motorcar=no – Für Autos ist dieser Weg nicht benutzbar.
  • hgv=no – Lastwagen dürfen diese Straße nicht benutzen.
  • hgv=delivery – LKW nur im Lieferverkehr frei.
  • vehicle=destination – Nur Anliegern ist die Zufahrt gestattet. Die Beschränkung gilt jedoch nur für Fahrzeuge, Fußgängerverkehr ist nicht eingeschränkt.
  • vehicle=no + psv=yes – Die Straße ist nur für "öffentliche Verkehrsmittel" (Public Service Vehicles) freigegeben, also z.B. für Linienbusse, Taxis, u.a.
  • motorboat=no – Motorboote dürfen diese Wasserstraße nicht befahren.
  • boat=no – Die Wasserstraße ist für den Bootsverkehr gesperrt.

Routenbedingte Einschränkungen

Die abgebildete Einbahnstraße hat eine Fahrradspur, die in Gegenrichtung verläuft. Sie wird mit folgenden Attributen beschrieben:

Fahrzeugbedingte Einschränkungen

  • maxweight=7 – Die Einfahrt ist nur Fahrzeugen bis maximal 7 Tonnen gestattet.
  • maxheight=2.5 – Das Fahrzeugs darf nicht höher als 2,50 Meter sein.
  • maxlength=15 – Fahrzeuge, die länger als 15 Meter sind, dürfen hier nicht passieren.
  • maxdraught=1 – Der maximale Tiefgang für Boote beträgt hier 1 Meter.
  • maxspeed=110 – Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 110 km/h.
  • maxstay=14 days – Die maximale Parkdauer beträgt zwei Wochen.

Häufige Fehler

Folgende Kombinationen sind weit verbreitet, aber meistens falsch:

  • access=destination – Gemeint für "Anlieger frei". Damit wäre der Weg auch für durchgehende Fußgänger gesperrt.
    Korrektes Tagging:
    • vehicle=destination – Bei Zeichen 250 ("Verbot für Fahrzeuge aller Art") mit Zusatzzeichen "Anlieger frei"
    • vehicle=destination und bicycle=yes – Bei Zeichen 250 ("Verbot für Fahrzeuge aller Art") mit Zusatzzeichen "Radfahrer und Anlieger frei" (Bei älteren Versionen dieses Zusatzschildes heißt es andersherum "Anlieger und Radfahrer fei")
    • motor_vehicle=destination – Bei Zeichen 260 ("Verbot für Kraft­fahrzeuge") mit Zusatzzeichen "Anlieger frei"
    • hgv=destination – Bei Zeichen 253 ("Verbot für Kraftfahr­zeuge über 3,5 t") mit Zusatzzeichen "Anlieger frei"
  • agricultural=yes – Gemeint für "Landwirtschaftlicher Verkehr frei", bedeutet aber "Frei für Kraftfahrzeuge, die nicht schneller als 25 km/h fahren können"
    Korrektes Tagging:
    • vehicle=agricultural – Bei Zeichen 250 ("Verbot für Fahrzeuge aller Art") mit Zusatzzeichen "landwirtschaftlicher Verkehr frei"
    • motor_vehicle=agricultural – Bei Zeichen 260 ("Verbot für Kraft­fahrzeuge") mit Zusatzzeichen "landwirtschaftlicher Verkehr frei"
  • psv=yes – Gemeint für "Linienverkehr frei", bedeutet aber "Frei für Busse und andere Fahrzeuge im Linienverkehr, und frei für Taxis allgemein" (nach OSM-Definition von psv=*)
    Korrektes Tagging:
    • bus=yes – Bei Zeichen 1026-32 ("Linienverkehr frei")
    • bus=designated, vehicle=no und taxi=yes – Bei Zeichen 245 ("Bussonderfahrstreifen") mit Zusatzzeichen "Taxi frei"

Unterscheidung "Anrainer" und "Anrainerverkehr"

Es gibt in Österreich prinzipiell einen Unterschied zwischen "Anrainer" und "Anrainerverkehr". Während "ausgenommen Anrainerverkehr" vergleichbar zum deutschen "Anlieger frei" auch Besucher oder Lieferanten einschließt, ist das bei "ausgenommen Anrainer" nicht der Fall. Der OGH entschied dazu allerdings 1984:

„Der durchschnittliche Verkehrsteilnehmer wird die Zusatztafel ‚Ausgenommen Anrainer‘ zwanglos dahin verstehen, dass damit der Verkehr nicht nur für die Anrainer, sondern auch für deren Besucher, Gäste, Lieferanten etc. gestattet wird. Zwischen den Zusätzen ‚Anlieger frei‘ oder ‚Frei für Anlieger‘ einerseits und ‚Anliegerverkehr frei‘ andererseits ist nicht zu unterscheiden. In beiden Fällen ist das Befahren der Straße nicht bloß durch Anlieger, sondern auch der Verkehr mit den Anliegern zulässig.“

Zeitabhängige und bedingte Beschränkungen

Manche Beschränkungen gelten nur zu bestimmten Zeiten oder für besondere Fahrzeuge.

  • Beispiel 1: Von Mo-Fr 8-17 Uhr ist die Benutzung für alle Verkehrsteilnehmer (also inkl. Fußgänger) nur erlaubt, wenn das Ziel an diesem Weg liegt:
    access:conditional=destination @ (Mo-Fr 08:00-17:00)
    Hinweis zu Beispiel 1: Für das in Deutschland häufige Schild 250 ("Verbot für Fahrzeuge aller Art") mit Zusatzzeichen "Anlieger frei" plus eine solche zeitliche Beschränkung sollte es dagegen heißen: vehicle:conditional=destination @ (Mo-Fr 08:00-17:00) Siehe auch Abschnitt Häufige Fehler!
  • Beispiel 2: Kraftfahrzeuge mit mehr als 5 t Gewicht nur im Lieferverkehr
    motor_vehicle:conditional=delivery @ (weight>5)

Unter bedingte Beschränkungen ist dieses Schema weitergehend beschrieben.

Fahrzeugbedingte Verbote

Mit den folgenden Schlüsseln können fahrzeugbezogene Beschränkungen angegeben werden:

  • maxaxleload=* – maximale Achslast
  • maxdraught=* – maximaler Tiefgang bei Booten
  • maxheight=* – maximale Höhe
  • maxlength=* – maximale Länge
  • maxspeed=* – Höchstzulässige Geschwindigkeit. Kann auch richtungsbezogen gesetzt werden maxspeed:forward=*
  • maxstay=* – Höchstparkdauer [Minuten]
  • maxweight=* – erlaubtes tatsächliches Maximalgewicht [Tonnen]
  • maxweightrating=* – zulässiges maximales Gesamtgewicht (des Fahrzeugs inklusive Anhänger) [Tonnen]
  • maxwidth=* – maximale Breite
  • minheight=* – minimale Höhe (Kleinere Fahrzeuge müssen ins Parkhaus, größere dürfen hier parken.)
  • minspeed=* – Mindestgeschwindigkeit

Als Werte sind die Gewichte in Tonnen, Abmessungen in Meter und Geschwindigkeiten in km/h ohne Einheit anzugeben. Dezimalstellen sind mit dem Punktzeichen ('.') statt Komma abzutrennen. Ein Tausender-Trennzeichen ist nicht zu verwenden.

Routeneinschränkungen

Einbahnstraße

  • oneway=yes – Gibt eine Einbahnstraße an.

siehe auch cycleway=* mit cycleway=opposite oder oneway:bicycle=no Freigaben für Radfahrer

Fahrspurabhängige Einschränkungen

Mit dem Unterschlüssel :Lanes können Einschränkungen für einzelne Fahrspuren einer Straße gesetzt werden.

  • hgv:lanes=no|yes|designated – LKWs sind nicht erlaubt auf der sich am weitesten links befindlichen Spur einer Straße mit drei Fahrspuren in eine Fahrtrichtung
  • bus:lanes:forward=no|yes|designated – Linienbusse sind nicht erlaubt auf der sich am weitesten links befindlichen Spur einer Straße mit drei Fahrspuren in Vorwärtsrichtung (forward). Die ganz rechte Spur ist eine explizite Bus-Spur

Abbiegebeschränkungen

Hauptartikel: Abbiegebeschränkungen

Häufige Taggingfehler

Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
  • access=restricted ‒ Ersetze mit access=private. Letzteres bedeutet nicht, dass das Grundstück in Privatbesitz ist, so dass es ebenso für staatliche Einrichtungen genutzt werden kann.
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!
Wenn du Orte mit diesem Tag kennst, prüfe, ob sie mit einem anderen Tag getaggt werden könnten.
Automatisches Ändern ist unerwünscht, außer du bist dir wirklich sicher, was du tust!

Siehe auch

This article is issued from Openstreetmap. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.