album

album (Englisch)

Substantiv

Singular

Plural

the album

the albums

Worttrennung:

al·bum, Plural: al·bums

Aussprache:

IPA: [ˈalbəm]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Buch, in dem Fotos, Briefmarken und Ähnliches aufbewahrt werden können; Album, Sammelalbum
[2] Musik: Album, Musikalbum
[3] Musik: Schallplattenhülle, Plattenhülle
[4] Sammlung von Schriften, Bildern und/oder Kompositionen in Form eines Buches; Anthologie

Synonyme:

[3] jacket

Sinnverwandte Wörter:

[3] album cover
[4] anthology, compendium, compilation, florilegium, miscellany, reader

Unterbegriffe:

[1] family album, photograph album
[2] debut album, solo album

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] an album of stamps
[2] to make an album, to record an album, to release an album

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1, 2] Englischer Wikipedia-Artikel „album
[1, 2] Lexico (Oxford University Press) „album
[1, 2]

Macmillan Dictionary:album“ (britisch), „album“ (US-amerikanisch)

[1, 2] Longman Dictionary of Contemporary English: „album
[1–4] Merriam-Webster Online Dictionary „album
[4] Merriam-Webster Online Thesaurus „album
[1–4] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „album
[1, 2] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „album
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „album
[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „album

album (Französisch)

Substantiv, m

Singular

Plural

l’album

les albums

Worttrennung:

l’album

Aussprache:

IPA: [al.bɔm]
Hörbeispiele:  album (Info)

Bedeutungen:

[1] Album, Stammbuch

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Französischer Wikipedia-Artikel „album
[1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „album
[1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „album
[1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „album

album (Latein)

Substantiv, n

Kasus Singular Plural
Nominativ album alba
Genitiv albī albōrum
Dativ albō albīs
Akkusativ album alba
Vokativ album alba
Ablativ albō albīs

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] weiße Farbe

Herkunft:

vom Adjektiv albus – weiß

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „albus“ (Zeno.org)

album (Norwegisch)

Substantiv, n

Bokmål Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Nominativ album albumet album
albumer
albuma
albumene
Genitiv albums albumets albums albumas

Worttrennung:

al·bum, Plural 1: al·bum, Plural 2: al·bu·mer

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Album

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Norwegischer Wikipedia-Artikel „album
[1] Heinzelnisse: „album
[1] dict.cc Norwegisch-Deutsch, Stichwort: „album

album (Polnisch)

Substantiv, m, n

Singular 1 Singular 2 Plural 1 Plural 2
Nominativ album album albumy album
Genitiv albumu album albumów album
Dativ albumowi album albumom album
Akkusativ album album albumy album
Instrumental albumem album albumami album
Lokativ albumie album albumach album
Vokativ albumie album albumy album

Anmerkung zum Genus und zur Flexion:

Das Substantiv album wird heute als deklinables Maskulinum (Singular 1 und Plural 1) verwendet, früher wurde es auch als indeklinables Neutrum (Singular 2 und Plural 2) gebraucht.[1]

Nebenformen:

veraltet: albom

Worttrennung:

al·bum, Plural 1: al·bu·my, Plural 2: al·bum

Aussprache:

IPA: [ˈalbum]
Hörbeispiele:  album (Info)

Bedeutungen:

[1] Buch oder Heft, in dem man Gedichte, Aphorismen und Ähnliches zur Erinnerung einschreiben kann; Album, Poesiealbum, Stammbuch
[2] Buch zum Sammeln von Bildern, Fotos, Briefmarken und Ähnlichem; Album, Sammelalbum
[3] Buch, das Reproduktionen von Gemälden und/oder Fotografien von Gebäuden enthält; Bildband, Album
[4] Musik: Album, Musikalbum
[5] Kunst: Buch/Block, in dem ein Maler seine Skizzen anfertigt; Album, Skizzenbuch, Skizzenblock
[6] Verwaltung, Bildung: Register, in dem angenommene Studenten an einer Hochschule aufgeführt werden
[7] historisch: weiße Tafel oder Mauer in Rom, die zur Informationsverbreitung dienten; Album

Herkunft:

seit dem 19. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem deutschen Album oder dem französischen album  fr[2]

Sinnverwandte Wörter:

[1] imionnik, pamiętnik, sztambuch
[5] szkicownik

Verkleinerungsformen:

[1–5] albumik

Oberbegriffe:

[1] książka
[2] książka, księga
[3] ksiązka, zeszyt
[6] tablica, mur

Beispiele:

[1]
[2] „Delicya wzięła jeden z leżących przy lampie albumów i wyjęła zeń fotografją pięknego bardzo blondyna, hr. Wilhelma Pompalińskiego.“[3]
[2] „Stół przykryty kapą dźwigał albumy z fotografiami i lampę z pięknym kloszem.“[4]
[3] „W trzecim dopiéro saloniku, znacznie mniejszym niż dwa poprzednie, a zatopionym w delikatnéj jakiéjś, blado-błękitnéj barwie, oko przybysza spocząć mogło na przedmiotach, już poważniejszego znaczenia. Były to, wiszące na ścianach obrazy wielkiéj ceny i mistrzowskiego pęzla, a także spoczywające na stołach, kosztowne bardzo albumy włoskich, flamandzkich i francuzkich malarzy.“[5]
[3] „ Ale... ten wielbiciel, uważa pan, kupił u nas kosztowne album i prosił, ażeby po trzecim akcie wręczyć je Rossiemu...“[6]
[3] „Słuchałem z zajęciem wcale miernem i już dla rozrywki, zarówno jak dla kontenansu zaczynałem przerzucać wzięte ze stołu album, gdy zajęcie się moje wzrosło.“[7]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] wpisać (wpisywać) do albumu
[2] album do zdjęć, album do znaczków, wklejać (wkleić) do albumu, wkładać (włożyć) do albumu
[4] słuchać album, nagrywać (nagrać) album

Wortbildungen:

[1–3] albumowy

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[2] Polnischer Wikipedia-Artikel „album (zbiór)
[4] Polnischer Wikipedia-Artikel „album (wydawnictwo muzyczne)
[7] Polnischer Wikipedia-Artikel „album (mur)
[2–4] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „album
[1–7] Słownik Języka Polskiego – PWN: „album
[1–7] Marek Łaziński: Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, Seite 25.
[1–5] Bogusław Dunaj: Nowy słownik języka polskiego. 1. Auflage. Wilga, Warszawa 2005, ISBN 83-7375-343-5, Seite 6.
[1–7] Stanisław Dubisz: Uniwersalny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–G, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13858-0, Seite 47.
[1–4] Mirosław Bańko: Inny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–Ó, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-01-12826-7, Seite 18–19.
[1–7] Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5, Seite 199–200.
[1–7] Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1., integrierte Auflage. Band 1 A–K, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1995, ISBN 83-01-11835-0 (Diese Auflage umfasst die ursprünglich 7. Auflage von 1992 mit dem nun integrierten Supplement von Zygmunt Saloni.), Seite 28–29.
[1–6] Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–K, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1978, Seite 30.
[1–6] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „album
[1–6] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–Ć, Państwowe Wydawnictwo – Wiedza Powszechna, Warszawa 1958, Seite 75.
[1–3] Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 22.
[1, 2] Aleksander Zdanowicz et. al.: Słownik języka polskiego. Obejmujący: oprócz zbioru właściwie polskich, znaczną liczbę wyrazów z obcych języków polskiemu przyswojonych: nomenklatury tak dawne, jak też nowo w użycie wprowadzone różnych nauk, umiejętności, sztuk i rzemiosł: nazwania monet, miar i wag główniejszych krajów i prowincji; mitologję plemion słowiańskich i innych ważniejszych, tudzież oddzielną tablicę słów polskich nieforemnych z ich odmianą. Część I: A–O, Wilno 1861 (Digitalisat), Seite 13.
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „album

Quellen:

  1. Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–Ć, Państwowe Wydawnictwo – Wiedza Powszechna, Warszawa 1958, Seite 75.
  2. Andrzej Bańkowski: Etymologiczny słownik języka polskiego. 1. Auflage. 1. Band A – K, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-01-13016-4, Seite 8.
  3. Eliza Orzeszkowa: Pompalińscy. Redakcya „Przeglądu Tygodniowego“, Warszawa 1876 (Wikisource), Seite 444.
  4. Stefan Żeromski: Promień. In: Pisma Stefana Żeromskiego. Wydawnictwo J. Mortkowicza, Warszawa 1930 (Wikisource), Seite 56–57.
  5. Eliza Orzeszkowa: Pani Luiza. In: Z różnych sfer. Tom II, S. Lewental, Warszawa 1886 (Wikisource), Seite 207.
  6. Bolesław Prus: Lalka. Tom II, Gebethner i Wolff, Warszawa 1890 (Wikisource), Seite 71.
  7. Eliza Orzeszkowa: Dwa bieguny. Księgarnia Br. Rynowicz, Petersburg 1893 (Wikisource), Seite 149.

album (Slowakisch)

Substantiv, m

Kasus Singular Plural
Nominativ album albumy
Genitiv albuma albumov
Dativ albumu albumom
Akkusativ album albumy
Lokativ albume albumoch
Instrumental albumom albuami

Worttrennung:

al·bum, Plural: al·bu·my

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Buch zum Sammeln von Bildern, Fotos, Briefmarken und Ähnlichem; Album, Sammelalbum
[2] Musik: Album, Musikalbum
[3] Buch oder Heft, in dem man Gedichte, Aphorismen und Ähnliches zur Erinnerung einschreiben kann; Album, Poesiealbum, Stammbuch

Sinnverwandte Wörter:

[3] pamätník

Oberbegriffe:

[3] knižka

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] rodinný album

Wortbildungen:

albumový

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Slowakischer Wikipedia-Artikel „album
[2] Slowakischer Wikipedia-Artikel „hudobný album
[1–3] Klára Buzássyová, Alexandra Jarošová: Slovník súčasného slovenského jazyka. A–G. Bratislava 2006: „album
[1–3] Jiří Kraus: Slovník cudzích slov. 2., erweiterte und überarbeitete Auflage. Bratislava 2005 (Originaltitel: Akademický slovník cizích slov, übersetzt von Ján Bosák und Autorenkollektiv): „album
[1] Ján Kačala, Mária Pisárčiková: Krátky slovník slovenského jazyka. 4., erweiterte und korrigierte Auflage. Bratislava 2003: „album
[1] Štefan Peciar: Slovník slovenského jazyka. 6 Bände, Bratislava 1959–1968: „album

album (Tschechisch)

Substantiv, n

Singular Plural
Nominativ album alba
Genitiv alba alb
Dativ albu albům
Akkusativ album alba
Vokativ album alba
Lokativ albu albech
Instrumental albem albi

Worttrennung:

al·bum

Aussprache:

IPA: [ˈalbʊm]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Behältnis, ursprünglich in Buchform, das mehrere Sammelobjekte enthalten kann; Album
[2] Zusammenstellung mehrerer Musikstücke eines Interpreten; Album

Herkunft:

Entlehnung aus dem deutschen Album[1]

Beispiele:

[1] Kristýna nám ukázala album s fotografiemi z dovolené.
Christina zeigte uns das Album mit den Urlaubsfotos.
[2] Na koncertě skupina pokřtila nové album.
Beim Konzert hob die Gruppe das neue Album aus der Taufe.

Wortfamilie:

fotoalbum

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „album
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „album
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „album
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „album

Quellen:

  1. Jiří Rejzek: Český etymologický slovník. 1. Auflage. Leda, Voznice 2001, ISBN 80-8592785-3, Seite 49.


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

albumina, albus
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.