baran
baran (Polnisch)
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | baran | barany |
Genitiv | barana | baranów |
Dativ | baranowi | baranom |
Akkusativ | barana | barany |
Instrumental | baranem | baranami |
Lokativ | baranie | baranach |
Vokativ | baranie | barany |
Worttrennung:
- ba·ran, Plural: ba·ra·ny
Aussprache:
- IPA: [ˈbaran], Plural: [baˈranɨ]
- Hörbeispiele: baran (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie: Widder, Schafbock
- [2] meist im Plural: umgangssprachlich: Fell von [1]: Schafsfell
- [3] meist im Plural: umgangssprachlich: Pelz aus [2]: Schafspelz
- [4] ohne Plural: umgangssprachlich, Frisur: kurzes gelocktes Haar, Schafsfrisur
Herkunft:
- seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *baranъ – alternativ *boranъ oder *beranъ –, das seinerseits eine Entlehnung aus einer ungeklärten Quellsprache, vergleiche mit albanisch ber → sq, lombardisch (mailändisch) bera → lmo und rätoromanisch (engadinisch) bar → rm; nordslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch baran → dsb, obersorbisch boran → hsb, tschechisch beran → cs, slowakisch baran → sk, russisch баран (baran☆) → ru, ukrainisch баран (baran☆) → uk und kroatisch (dialektal) baran → hr[1][2]
Synonyme:
- [4] baranek
Sinnverwandte Wörter:
Verkleinerungsformen:
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1]
Redewendungen:
- [1] brać kogoś na barana (wziąć kogoś na barana) – jemanden huckepack nehmen
- [1] nosić kogoś na barana (nieść kogoś na barana) – jemanden huckepack tragen
Charakteristische Wortkombinationen:
- [3] nosić barany
Wortbildungen:
Übersetzungen
[*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Widder1 m, zu Schafbock m Für [2] siehe Übersetzungen zu Schafsfell m Für [3] siehe Übersetzungen zu Schafspelz m Für [4] siehe Übersetzungen zu Schafsfrisur m |
Referenzen und weiterführende Informationen:
Substantiv, m
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | baran | barany |
Genitiv | barana | baranów |
Dativ | baranowi | baranom |
Akkusativ | barana | baranów |
Instrumental | baranem | baranami |
Lokativ | baranie | baranach |
Vokativ | baranie | barany |
Worttrennung:
- ba·ran, Plural: ba·ra·ny
Aussprache:
- IPA: [ˈbaran], Plural: [baˈranɨ]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich, abwertend: Schafskopf, Dummkopf
Sinnverwandte Wörter:
- [1] bałwan, dureń, głupiec
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Schafskopf m, zu Dummkopf1 m |
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „baran“
- [1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „baran“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „baran“
Quellen:
- Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, Seite 21
- Vasmer’s Etymological Dictionary: „баран“
baran (Slowakisch)
Substantiv, m
Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | baran | barany |
Genitiv | barana | baranov |
Dativ | baranovi | baranom |
Akkusativ | barana | barany |
Lokativ | baranovi | baranoch |
Instrumental | baranom | baranmi |
Worttrennung:
- ba·ran
Aussprache:
- IPA: [ˈbaran]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Zoologie: Widder
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1] baraní, baranina
baran (Umschrift)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.